Идеальный вальс (Грейси) - страница 219

Себастьян поднялся, намереваясь покинуть комнату, но следующие слова сэра Освальда заставили его остановиться.

– Я навел справки о вашей семье и вашем происхождении.

Себастьян гневно проговорил:

– Черт возьми, сэр Освальд, вы не имели никакого права! Мои семейные узы – мое собственное дело!

– Нет, когда половина общества думает, что вы – ублюдок, а это не так! Какого дьявола вы позволили появиться этим сказкам?

Себастьян скучающе посмотрел на него.

– Ха! Гордость, не так ли? Хорошо, позвольте сказать вам, молодой Рейн, – сэр Освальд с серьезным видом пригрозил ему пальцем. – Гордыней сыт не будешь!

Себастьян моргнул.

– Никогда так не думал.

– Ну, надо же! – Пожилой джентльмен выглядел весьма довольным собой. – Троюродный брат графа Рейна. Почему вы это скрываете?

– Он не моя семья! – пробормотал Себастьян, борясь с собой и подавляя гнев.

– Они не признают вас?

Я не признаю их! – Он нахмурился, понимая, что оказался перед необходимостью объяснять. – Граф Рейн оставил мою мать, моего брата, и двух моих маленьких сестер, когда они оказались в отчаянном положении. Меня ничего не связывает с Рейнами!

Толстые седые брови сэра Освальда поползли вверх.

– Вас же тоже бросили?

Себастьян пренебрежительно покачал головой.

– Я выжил.

– А ваши мать и брат – нет. Понятно. – Он задумчиво посмотрел на Себастьяна и добавил: – Ваши сестры выжили.

– Не совсем, спасибо графу Рейну, дьявол его забери! – Себастьян постарался смягчить свой тон. – По правде говоря, девочкам чудом удалось выжить. Вы понятия не имеете, какой трагедии им удалось избежать. Так что – нет! Я не признаю графа Рейна!

Старик кивнул, в его глазах вспыхнуло сострадание.

– Я понимаю. – Он на мгновение замолчал и застенчиво добавил: – Новый граф ваш ровесник или даже младше вас. Старый граф умер, не оставив потомства. Этот граф, возможно, даже не в курсе случившегося.

Себастьян безразлично пожал плечами. Его нисколько не заботил новый граф. Он надеялся, что старый граф – тот, кому писала его мать, а потом и сам он бесчисленное количество раз, – горит сейчас в аду.

Сэр Освальд продолжил:

– Вы не станете возражать, если я предприму несколько пробных шагов в этом направлении?

Себастьян недовольно проговорил:

– Какое, черт возьми, вам до этого дело?

– Хоуп однажды сделает меня прапрадедушкой. – Он фыркнул. – У ребенка не должно быть и пятнышка грязи на его происхождении. Лучше, чтобы его отец был троюродным братом графа Рейна, чем человеком без предков. – Он сделал паузу, давая оппоненту время воспринять свои слова, а потом небрежно добавил: – Вашим сестрам это также пойдет на пользу, подумайте об этом. Это улучшит их шансы удачно выйти замуж. Маленькая Дори станет красавицей, когда вырастет. С хорошей родословной она и герцога окольцует! – Его глаза заблестели от этой мысли. – В противном случае... – Он покачал головой и жалобно вздохнул, наблюдая за Себастьяном из-под густых бровей.