Отправляясь в свадебное путешествие, Риган и Джек строили различные чудесные планы. В эти планы, разумеется, не входило поспешное бегство в четыре часа утра в задымленный вестибюль замка Хеннесси. Их товарищи по несчастью, всполошившиеся постояльцы со слезящимися от дыма глазами, со всех сторон сбегались в холл. Многие были в пижамах и махровых халатах. Женщины, которые недавно за ужином гордо демонстрировали безупречные прически и макияж, теперь смахивали на тех бледноватых девушек из модных журналов, которые на фотографиях с надписью «ДО» ожидают чуда перевоплощения. Риган мысленно порадовалась, что они с Джеком догадались натянуть свитера и джинсы и прихватить с собой ветровки.
Жизнь никогда не идет по заранее намеченному плану, размышляла Риган, и я уверена, что только что видела привидение. И ведь двух дней не прошло, как я вышла замуж! Если я скажу Джеку правду, он наверняка подумает, что я рехнулась. Но я определенно кого-то видела! А потом она… оно исчезло — подобно дыму, который, похоже, тоже потихоньку начинает рассеиваться, слава тебе господи.
— На кухне случайно загорелось масло, из-за этого произошел пожар. Слава богу, никто не пострадал, — объявил собравшимся человек лет шестидесяти в красном форменном пиджаке с эмблемой замка Хеннесси, вышитой золотой нитью. — Как видите, дыма не так уж и много. Хотя правильно говорят, дыма без огня не бывает. Сейчас ситуация полностью под контролем. Повар, заступивший на утреннюю смену, запаниковал и нажал тревожную кнопку. В этом не было особой необходимости.