Тут уж Тереза не пожалела упреков.
- Выходит, умирать собралась? И меня бы не пожалела, оставила одну? Ах, ты, бессердечная девчонка!
Ноэми бросилась матери на шею, целовала, улещала ее.
- Нет-нет, родная моя, любимая! Ни за что не оставлю тебя, моя единственная!
- Тогда к чему эти пустые слова? Вот вы хоть ей скажите господин Тимар, слыханное ли дело так шутить с матерью? Молоденькая девочка, чуть ли не вчера в куклы престала играть, а туда же, о смерти разговоры заводит!
Михай согласился с Терезой: никак не пристало такой юной девушке говорить матери о смерти, какой бы прекрасной она ей ни казалась.
- Побудь здесь, Ноэми, присмотри за котлом, чтобы не дай бог гуща не пригорела. А я пойду на кухню, надо же нашего гостя вкусненьким попотчевать. Вы ведь у нас сегодня весь день погостите, верно я понимаю, господин Тимар?
- И сегодня пробуду, и завтра, если работу какую дадите. Пока все дела не переделаю, от вас не уеду.
- О, тогда вы от нас целую неделю не уедете! - вмешалась Ноэми. - Я вам столько работы найду!
- Ах ты, чудачка! Какую же работу ты подыщешь господину Тимару? - смеясь, спросила Тереза.
- Ну, например, розовые лепестки толочь.
- Да он небось и не умеет.
- Как не уметь? - возразил Тимар. - Дома, у матушки, мне не раз приходилось этим заниматься.
- Наверное, ваша матушка тоже была очень добрая, - высказала предположение Ноэми.
- Очень добрая.
- И вы тоже ее очень любили?
- Да, очень.
- Она еще жива?
- Нет, давно умерла.
- И теперь у вас никого нет близкого?
Тимар задумался и печально понурил голову.
- Никого....
Он сказал правду.
Ноэми с жалостливым сочувствием взглянула Михаю в глаза. "Никого нет близкого..." - какие опасные слова!
Михай заметил, что госпожа Тереза нерешительно остановилась в дверях: и дела в кухне ждут, и уходить боязно. И тут его осенило.
- Знаете что, матушка Тереза? Не затевайте вы никаких обедов в мою честь. Привез я всякой всячины, только из сумки выложить да к столу садиться - там на всех нас хватит.
- А кто это о вас позаботился? - спросила Ноэми. - Кто собрал вам припасы в дорогу?
- Янош Фабула, кому же больше!
- Ах, это ваш расторопный рулевой? Он тоже здесь?
- Нет, он на том берегу. Следит за погрузкой судна.
Тереза тоже уловила ход мысли Тимара, но ей не хотелось отставать от него в великодушии. Она решила доказать, что не собирается оберегать от него Ноэми.
- Мы сделаем по-другому. Я и на кухне управлюсь, и за чаном присмотрю, а ты, Ноэми, тем часом покажи господину Тимару остров, пусть он поглядит, какие у нас туту перемены.
Ноэми отличалась послушанием и привыкла беспрекословно выполнять все, что мать скажет. Она повязала голову цветистым турецким платком, который пришелся ей очень к лицу. Тимар узнал в нем свой давний подарок.