Великолепная Алиса (Галашина) - страница 64

Нет, мне нужна практика. Разговор, понимаете? Я хочу знать язык моих предков...

Предков?

Настал черед удивляться Алисе.

Ну да, кивнула Сара. Моя прабабушка из Петербурга. Она вышла замуж за англичанина и... была такова, да?

И вовремя, надо думать, рассмеялась Алиса.

Перед революцией, сообщила Сара. Но нам надо идти.

А ваши вещи? удивилась Алиса.

Побудут здесь, беспечно махнула она рукой. Ничего страшного.

"В чем-то она права, решила Алиса, подумав. Надо иметь надежный тыл... В конце концов, если ее напугает мое жилище, ей всегда будет куда вернуться... "

***

На улице уже начинало темнеть, и вдобавок ко всем неп-риятностях, резко похолодало.

Алиса поежилась и посмотрела на Сару: бедняжка была одета в легкую куртку из тонкой кожи.

Вела она себя безмятежно, словно это не Алиса писала за нее, а она за Алису. Алисе даже стало обидно, что такая красотка на самом деле жалкая лицемерка.

А если она чего-то не понимает?

Может быть, Сара и в самом деле честно отписывает романы один за другим, вот только переводить их на русский никто не хочет, поэтому подключили Алису! Эту мысль Алиса тут же отнесла в разряд безумных. С какой стати? одернула она себя. Какая ей выгода? Или кому тогда это нужно? Ну уж нет, не буду я размышлять на эти темы итак голова моя похожа на переспелый арбуз с подгнившей мякотью, решила она.

Мне и так хватает взять хотя бы этого типа, который регулярно появляется у меня на пути... Кстати, о типе...

Алиса осмотрелась.

На сей раз он решил не надоедать ей. А жаль... Она уже начала привыкать к мысли, что он ее судьба...

Вон машина, кивнула Алиса в сторону Берни.

В глазах Сары вспыхнул на одну минуту ужас, но она вежливо погасила его, послушно шагнув к развалюхе. Алиса даже немного обиделась: конечно, Берни у нее далеко не лэндкруизер, но нельзя же так откровенно показывать пренебрежение!

Алиса открыла дверцу.

Знакомьтесь, Сара, это...

И застыла, остолбенев, как жена Лота.

Елизаветы в машине не было!

Сара терпеливо ожидала продолжения. Алиса огляделась вокруг, пытаясь обнаружить Елизавету. Куда же она могла подеваться?

Бросила, горестно подумала Алиса. Бросила в такую трудную минуту! Предпочла спокойный сон подвигу во имя дружбы...

Что ж, делать нечего. Придется ей самой справляться с напастью по имени Сара Мидленд.

К тому же, не такая уж она и напасть, вполне симпатичная... Вот только на фотографию свою не похожа...

Вы совсем не похожи на свою фотографию, вежливо заметила Алиса.

Она смущенно потупилась.

Видите ли, я сознательно выбрала ту фотографию... Это моя тетушка. У нас не очень любят молодых красивых женщин в качестве авторов...