Изумрудные скрижали Тота Атланта (Тот) - страница 3

Читайте. Верьте или не верьте, но читайте. И вибрация, живущая внутри, пробудит ответ в вашей душе.

В Космической Гармонии,

Дореаль Высший Глас Братства

ВВЕДЕНИЕ

к подлинному "Толкованию Изумрудных скрижалей"

На страницах этой книги я раскрою некоторые из мистерий, которые до сих пор были лишь упомянуты мною либо другими учителями или учениками истины.

Стремление человека понять законы, которые регулируют его жизнь никогда не прекращалось, и всё же истина всегда находилась за завесой, скрывающей высшие планы от видения материального человека, и впитать истину готовы лишь те, что расширяет своё видение, обратившись в своём поиске вовнутрь, а не во внешний мир.

В молчании материальных ощущениё скрыт ключ к снятию завесы с истины. Тот, кто говорит, не знает; тот, кто знает, не говорит. Высшее знание непроизносимо, ибо оно существует в планах, трансцдентирующих все материальные слова и символы.

Все символы — лишь ключи к дверям, ведущим к истине, и часто дверь так и остаётся закрытой, потому что ключ кажется настолько значительным, что всё, находящееся за его пределами, остаётся незамеченным. Если мы сможем понять, что все ключи, все материальные символы — это проявления, всего лишь дополнения к великому закону и истине, мы начнём развивать видение, которое позволит нам проникнуть за завесу.

Всё сущее во всех вселенных движутся в соответствии с законом, и закон, управляющий движением планет, не более неизменен, чем закон, управляющий материальным выражением человека.

Один из величайших из всех Космических Законов — закон, ответственный за образование человека как материальной сущности. Великой задачей мистических школ всех времён было раскрытие механизма Закона, который связывает человека материального с человеком духовным. Связующим звеном между человеком материальным и человеком духовным является человек интеллектуальный, ибо ум обладает как материальными, так и нематериальными качествами. Жаждущий вышего знания должен развить интеллектуальную часть своей природы и настолько укрепить свою волю, что будет способен сконцентрировать все силы своего существа на и в плане бытия, к которому он стремится.

Великий поиск света, жизни и любви — лишь сущности на материальном плане (прим. пер. Смысл этого предложения и его грамматическое построение на англ. мне не совсем ясны. The great search for light, life and love only beings on the material plane. Александр Астраханцев предположил, что beings — опечатка, и имелось в виду begins. Тогда возможный перевод: "Великий поиск света, жизни и любви только начинается на материальном плане"). Доведённый до предела, его высшая цель — полное единство с вселенским сознаниемю Основание в материальном — это первая ступень; затем появляется высшая цель духовного достижения.