Кэндис обедала с подругами. Они пришли в дорогой ресторан, потому что эти женщины никогда не ели в дешевых кафешках. Все четверо знали друг друга с детского сада, но за последние полгода не встречались ни разу. На четырех ухоженных, изящных женщин пришлось тринадцать мужей, а уж сколько домов - так сразу и не сосчитать, подумала вдруг Кэндис. Сейчас у троих из них дети уже уехали в колледж, а дамы обитали в огромных и пустых, как Тадж-Махал, домах в Атланте.
- И чем я обязана чести быть приглашенной на обед? - поинтересовалась Кэндис после того, как все сделали заказ.
Дамы быстро переглянулись, и Бутси Бирнбаум, которая и выступала инициатором встречи, взяла слово:
- Я сразу поняла, что Нейтаном что-то не так, когда он решил переехать в пригород и заставил тебя жить в этом месте. Тот факт, что его фирма занималась застройкой этого района, не мог служить достаточным объяснением и ни в коей мере его не извинял.
- Ох, это правда, я так тебя, бедняжку, жалела! - подхватила Шерон Сайзман, кутаясь в жакет.
Долгие годы сидения на безжалостной диете лишили ее всяких намеков на подкожный жир, и она мерзла всегда и везде, даже в такой теплый майский денек, как сегодня.
Синди Миллер подозвала официанта и приказала принести еще кофе.
- Тебе нужно почаще выбираться в город, - сказала она.
Как и остальные, Синди считала, что цивилизация кончается где-то в районе 285-го шоссе, которое замыкалось кольцом вокруг центральных районов Атланты. Все, что было внутри, называлось «здесь» и было знакомым, нормальным и безопасным. Все, что оставалось снаружи, именовалось «там» и расценивалось как неблагополучные и отдаленные районы, и дело было не только в географии. Кэндис вздохнула - когда-то она думала так же, но сейчас это детское нежелание признавать существование жизни за пределами своего круга вызвало у нее раздражение.
- Мы должны найти тебе нового мужа! - Кэндис пожала плечами:
- Моя мама уже делает все возможное, и даже больше, в этом направлении, так что не напрягайтесь.
- Но вспомни, как твоей маме нравился Нейтан! А потом что выяснилось? Он начал ходить налево еще до того, как сказал «да» у алтаря! - возмущенно воскликнула Бутси. Губы женщины двигались, но лицо было практически лишено мимики и напоминало гладкую маску.
Кэндис поморщилась, а желудок ее болезненно сжался.
- Маме нравилась его родословная и его банковский счет. И я даже не могла с ней спорить - на бумаге он выглядел просто идеально. - Кэндис вздохнула и вспомнила, что в жизни все оказалось совершенно по-другому. Потом она прислушалась к своим ощущениям и внимательно присмотрелась к салату из креветок, который вот уже некоторое время ковыряла вилкой. - Как вам салат? Мне кажется, он несвежий.