Былая любовь (Бакстер) - страница 58

Внезапно она почувствовала себя так, словно огромная рука сжала ее сердце. Она может забеременеть. Снова. Прошлой ночью они не предохранялись. Уорс велел ей не беспокоиться, и она доверилась ему, подчинившись зову плоти.

Но с рассветом вернулась реальность, и вместе с ней в душу закрался страх. Сейчас, когда их тела были единым целым, ей не хотелось думать о плохом, однако у нее не было выбора.

– Уорс, – прошептала она, толкнув его в бок.

Он открыл глаза и удивленно посмотрел на нее, очевидно не сразу поняв, где находится. Затем, приглушенно застонав, начал покрывать поцелуями ее шею и плечо.

– Нет, – отчаянно взмолилась она, но Уорс не обратил на это внимания.

Ее тело вновь стало мягким и податливым. Ей снова захотелось заняться с ним любовью, но, вспомнив о Тренте, она запретила себе даже думать об этом.

– Прекрати, – произнесла она более настойчиво.

– Что-то не так? – Он отстранился.

В его взгляде читалось удивление.

– Уже почти шесть утра.

– Ну и что? – пробормотал он, по-прежнему не отпуская ее.

– Ты должен уйти.

– Почему? Это мой дом. – Приподнявшись, Уорс страстно поцеловал ее в губы, и вся ее решимость куда-то испарилась. Черт бы его побрал. Он вел нечестную игру, возвращая к жизни ее тело. – Мне понравилось заниматься с тобой любовью, – лениво протянул он.

Молли пристально посмотрела на него.

– Мне тоже.

– Это было даже лучше, чем раньше.

Его глаза блестели, как два горящих уголька. Она чувствовала, как твердеет его плоть. Ей нужно каким-то образом выгнать его из своей спальни, но сперва она должна кое-что выяснить.

– Уорс…

– Ммм?

Он произнес это так, словно его мысли витали где-то далеко. Но это было не так. Ему просто хотелось снова оказаться внутри нее, и он попытался раздвинуть ей бедра.

– Почему ты так уверен, что я не могу забеременеть?

Уорс напрягся и долго молчал. Затем, приподнявшись на локте, пристально посмотрел на нее. Его лицо было искажено.

– Вскоре после того, как ты уехала, со мной произошел несчастный случай.

Молли пришла в ужас, но промолчала. Продолжит он свой рассказ или нет, не имеет значения, уверяла она себя. Им не суждено стать одной семьей.

– Лошадь ударила меня копытом в пах.

Молли содрогнулась.

– Мне очень жаль. – И это действительно было так. Хотя он причинил ей боль, она не желала ему зла.

– Мне тоже, – произнес он бесцветным тоном. – Из-за этого я, скорее всего, не смогу иметь детей.

Молли была потрясена.

Но у тебя уже есть ребенок, прелестный мальчик по имени Трент, кричало ее сердце.

Впервые со дня рождения сына ей захотелось поделиться этой новостью с Уорсом. Исцелить боль, затаившуюся в глубине его глаз.