Прикосновение горца (полная версия) (Монинг) - страница 35

- Это прекрасное, уважаемое имя, - сухо сказала она. - Всегда считала, что єто сильное, как я, имя: стойкое к невзгодам, могучее и крепкое. Камни обладают определенным величием и тайной. Как шотландцу, тебе стоит знать об этом. Разве ваши камни не священны?

Он на мгновение задумался над её словами и кивнул.

- Так и есть. Я этого не учел, но согласен, наши камни - прекрасные и бережно хранимые свидетельства нашего наследия. Лиза Стоун, говоришь. Этот твой музей сказал, где мужчины нашли мой ларец? - он невозмутимо возобновил расследование.

Лиза задумалась, пытаясь вспомнить разговор, который она подслушала, прячась под столом Стейтменна.

- Под грудой камней, на берегу шотландской реки.

- Ага, это начинает приобретать смысл, - пробормотал он. - Когда я накладывал заклятье, у меня и в мыслях не было, что, ларец пролежит закрытым в течение многих столетий, и человек, коснувшийся его, должен будет путешествовать и через земли, и сквозь время. - Он покачал головой. – Я немного нетерпелив в делах заклятий.

- Видимо у тебя к этому небольшие способности. - Слова вылетели прежде, чем она смогла их остановить.

- Оно сработало, не так ли? - сухо уточнил мужчина.

‘Заткнись, Лиза’, - предупредила она себя, но непослушный язык опять дал о себе знать.

- Ну да, но ты не можешь судить о делах-то по их последствиям. Цель не всегда оправдывает средства.

Он слабо улыбнулся.

- Моя мама часто говорила это.

Мама.

Лиза закрыла глаза. Боже, как ей хотелось держать их закрытыми: вдруг всё это исчезнет. Она должна выбраться отсюда, неважно, сколь захватывающим это было и насколько он великолепен. Пока они разговаривали, где-то там, в будущем, дневная сиделка сменила ночную, а её мама давным-давно ждала её дома. Кто проверит её лекарства, убедившись, что сиделки дали ей правильные дозы? Кто подержит спящую маму за руку, не давая ей умереть в одиночестве? Кто приготовит её любимые блюда?

- Наложи заклятье и отошли меня назад, - умоляла она.

Он внимательно рассматривал её, и у нее снова возникло ощущение, что её исследуют на более глубоком уровне. Его пристальный взгляд был почти осязаем. После долгой паузы, мужчина сказал:

- Я не могу отослать тебя назад, девушка. Не знаю, как.

- Что ты имеешь ввиду под ‘не знаю, как’? - воскликнула она. - Как сделать это, не касаясь фляги?

Он отрицательно дернул головой.

- Это не во власти фляги. Путешествие через время — если ты действительно его проделала — случайное свойство данного заклятья. Я не знаю, как отослать тебя домой. Когда ты сказала, что ты из-за моря, я думал, что смогу посадить тебя на судно и отправить домой морским путем, но твой дом в семистах годах отсюда.