Маруся… Что же случилось в ту ночь? Может быть, слишком доверилась она своей удаче и утратила осторожность? Почему не защитили ее родные деревья и камни? Или сама земля под ногой оккупантов от страха утратила разум и бережливость к своим детям? Позиции натовцев остались в стороне; ничего не опасаясь, Маруся уверенно шла к лесной скале по усыпанной хвоей тропке. В стороне от тропы хрустнули сучья. Маруся застыла, прижав к груди сумку с едой. Плотный, жарко дышащий сгусток тьмы перекрыл тропу, и на Марусю пахнуло густым звериным запахом. Натовский пехотинец настиг ее в конце пути, почти у самого Гром-Камня. Она даже не пробовала убежать или защититься, ее полудетское лицо, ярко белеющее в лесном сумраке, и беспомощное мычание взбесили насильника. Стальные клещи намертво сдавили ее шею, из-под разорванной сорочки выпал сверток с плотно уложенной свадебной рубахой, вышитой алым крестом.
– Ничего не могу поделать – сердце неспокойно, – жаловался Макар, растирая грудь. – Пойду Марусю повстречаю.
– Я с тобою. – Копейкин вскочил с расстеленного плаща и подхватил автомат.
Они стремительно прошли к озеру, оттуда по тайной Марусиной тропе до Гром-Камня.
– Что-то вроде шорох там в кустах, – насторожился Копейкин. – Ты покарауль пока, я сбегаю, посмотрю.
Легкой, бестелесной тенью он нырнул в темноту. Из зарослей раздались жесткие удары, хрястнул приклад, и белый от ненависти Копейкин выволок из кустов черную полуголую тушу. Удары нечеловеческой ярости и силы лишь слегка оглушили «миротворца».
– А-а-а-а… – тонко и тихо завыл Макар и ринулся в кусты.
– Не ходи! – коротко приказал Копейкин.
Макар поднял с травы истоптанную и измятую рубаху, вышитую заветным крестом. Маруся! Это она носила подарки Гром-Камню, убогая дурочка сумела вдохнуть жизнь в древнее чудо, и вместе с нею удалилось оно от земли, ушло легко, точно никогда и не носило одежду плоти.
Макар поцеловал выпачканную в земле вышивку и приложил рубаху к груди, словно давал беззвучную клятву.
Пленного приволокли в лагерь, разоружили и отобрали ремень.
– Назови свое имя! – приказала Варвара, она хорошо знала английский.
– Зеб Стамп, – прохрипел пленный.
– Зеб стоячий, – с ненавистью пробормотал Копейкин. – Что вы делаете на нашей земле?
– Афроамериканец, – продолжала переводить Варвара. – Осуществляем миссию ООН по поддержанию порядка и законности.
– Законность, говоришь, вот мы тебя сейчас по законам военного времени…
Копейкин перебросил автомат Макару:
– Стреляй, Макар! Пореши гниду!
Но Макар только покачал головой:
– Я не могу стрелять в безоружного…