Было очень мало вещей, ради которых Дана была готова выползти из постели. Работа, конечно, имела приоритет в этом вопросе. Но когда у нее выдавалось свободное утро, ее основным развлечением был сон.
Отказаться от него по просьбе Флинна было, по ее мнению, верхом проявления сестринской любви.
Она постучала в дверь Мэлори в семь тридцать, одетая в футболку, потертые джинсы и шлепанцы.
Так как Флинн отлично знал свою сестру, он открыл дверь и с порога сунул ей в руки горячую кружку кофе.
— Ты персик. Ты сокровище. Ты просто мой личный сундук с сокровищами.
— Наслаждайся.
Она вошла, села на диван и начала жадно пить кофе.
— Где Мэл?
— Все еще спит.
— Есть бублики?
— Не знаю. Не посмотрел. Я должен был посмотреть, — тотчас сказал он. — Я эгоистичный ублюдок, думаю только о себе.
— Прошу прощения, но это моя фраза.
— Просто сэкономил твое время и энергию. Мне нужно идти. Я должен быть в редакции через… черт, двадцать шесть минут, — выругался он, посмотрев на часы.
— Только скажи мне, почему я в квартире Мэлори, пью кофе и беспокоюсь о бубликах, в то время как сама она еще спит.
— У меня нет времени на объяснения. Она не в лучшем состоянии, и я не хочу оставлять ее одну.
— Господи, Флинн, да в чем дело? На нее кто-то напал?
— Можно сказать и так. Эмоционально. И это был не я, — добавил он, направляясь к двери. — Просто побудь с ней, ладно? Я сбегу, как только смогу, но у меня сегодня куча дел. Пусть поспит, а потом, ну не знаю, займи ее чем-нибудь. Я позвоню, — сказал он уже из-за двери. Дане оставалось только проводить его взглядом.
— Для репортера ты скуповат на детали. — Решив, что ничего другого ей не остается, она пошла в набег на кухню Мэлори.
Она только успела откусить первый щедрый кусок бублика с маком, когда вошла Мэлори.
Усталый взгляд, отметила Дана. Немного бледна. Значительно взъерошена. Она решила, что взъерошенность на совести Флинна.
— Привет. Хочешь вторую половину?
Очевидно еще не до конца проснувшись, Мэлори моргнула.
— И тебе привет. А где Флинн?
— Он надо было бежать выполнять свой журналистский долг и все такое. Может, хочешь кофе?
— Да. — Она потерла глаза и попыталась подумать. — А что ты здесь делаешь?
— Не имею понятия. Флинн позвонил мне в безбожную рань, около сорока минут назад, и попросил прийти. Он особо не распространялся, но был очень настойчив, так что я притащила свою задницу сюда. Что случилось?
— Думаю, он беспокоится обо мне. — Подумав над этим, она решила, что не против. — Это даже мило.
— Ага, он просто милашка. Так почему он беспокоится о тебе?