Хейд поморщилась и отвернулась. Дьявольская ухмылка, появившаяся на лице лорда Найджела, свидетельствовала о том, что все происходящее очень его забавляет.
Эллора тут же высвободила руку.
— Не удерживай меня! — в гневе закричала она. — Я просто пытаюсь научить эту шлюху хорошим манерам!
— Прекрати! — Найджел толкнул жену к лестнице. — Присматривай лучше за своей дочерью!
Эллора остановилась в нерешительности.
— Делай, что я говорю! — Лорд Найджел повысил голос. — Я и без тебя справлюсь!
— Да, конечно, милорд! — пробормотала Эллора сквозь зубы. Присев перед мужем в реверансе, она с угрозой во взгляде посмотрела на Хейд, затем, резко развернувшись, стала быстро подниматься по лестнице.
Найджел же, приблизившись к девушке, схватил ее за локоть, и она в ужасе содрогнулась.
— Позволь, юная леди, проводить тебя в твой дом, — сказал он с отвратительной улыбкой, и его черные глаза сверкнули.
Хейд рывком высвободила руку.
— Не утруждайте себя, милорд, — сказала она, шагнув к двери.
— Но я настаиваю. — Найджел снова взял ее за локоть и вывел из зала, затем повел через темный двор.
Лорд Найджел все дальше уводил девушку от замка, и вскоре она поняла, что они идут вовсе не туда, где находился ее дом.
— Мми-лорд, — пробормотала Хейд запинаясь, — мой коттедж совсем в другой…
— Молчи, — проворчал Найджел, увлекая девушку к конюшням. — Я знаю, где находится твой коттедж. Но сейчас мне надо кое-что обсудить с тобой без свидетелей.
В конюшне Найджел выпустил руку Хейд и поспешно направился к ближайшему деннику. Лорд поглаживал голову своего любимого жеребца, и казалось, забыл о девушке.
— Милорд, если вас не затруднит… — проговорила Хейд. — Милорд, я бы хотела узнать, что вы собирались обсудить со мной. Меня ждет Минерва.
Найджел по-прежнему не обращал на нее внимания, и смущение Хейд все возрастало. Прошло еще какое-то время, и лорд, наконец-то повернувшись к девушке, заговорил:
— Милая, всем понятно, сколь тесные узы связывают тебя и леди Солейберт.
Снова отвернувшись, Найджел взял охапку сена и принялся кормить жеребца.
— Да, милорд, конечно, — сказала Хейд. «Неужели именно это он собирался обсудить со мной без свидетелей?» — недоумевала девушка. — Хотя у нас разные матери, Берти всегда была мне сестрой.
— Я знаю и другое, — продолжал лорд Найджел, вновь поворачиваясь к ней лицом. — Тебя очень тревожит мысль о том, что Солейберт покинет Сикрест. Ты ведь останешься здесь… Вернее, должна остаться.
Хейд молча кивнула. Она давно уже знала, что останется в Сикресте, как Берти уедет. Однако она никак не ожидала, что лорд Найджел прекрасно ее понимал.