Леди и сокольничий (О'Доннел) - страница 101

Окинув взглядом зал, Логан убедился, что он со всех сторон окружен воинами барона.

— Неужели ты и впрямь вообразил, что я так просто отдам тебе Фултон? — издевательски усмехнулся Баркли. — Да ты меня, никак, за дурака принимаешь!

Четверо вооруженных рыцарей выросли за спиной Логана.

— Ах ты ублюдок! Проклятый предатель! — взревел Логан, забыв, что оставил дубинку на столе. Сейчас она очень пригодилась бы ему! Однако он прекрасно сознавал, что стоит ему сделать шаг к барону, и его прикончат.

— Уверяю, старина, в отношении тебя у меня есть особый план. Не оставлять же в живых одного из Греев — вдруг ему придет в голову вздорная мысль о мести! Видишь ли, в отличие от Фариндейла я всегда заканчиваю то, за что берусь. Дурацкая сентиментальность не должна мешать делу!

— Что ты задумал, Баркли? — угрюмо спросил Логан. Но тот лишь молча кивнул, и четверо рыцарей, обнажив мечи, окружили Логана.

— В донжон его, — приказал Баркли. — Побудешь там, пока мы не отыщем твоего брата.

Логан указал глазами на Солейс:

— А как ты поступишь с ней? Баркли усмехнулся:

— Она станет очаровательной невестой. Женившись на ней, я обрету законные права на Фултон. И когда Фариндейл покинет этот мир, никто уже не усомнится в моих правах!

Логан бросил взгляд на Солейс. Девушка не поднимала глаз. Лицо ее было бледно, щеки мокры от слез, платье перепачкано кровью. Логан понимал, что она считает его предателем. И все же он не мог позволить Баркли завладеть Солейс. «Но для начала, — подумал Логан, когда его выводили из зала, — хорошо бы спасти свою шкуру».

Солейс старалась держаться твердо, хотя, глядя на нее, люди Баркли торжествующе ухмылялись. Девушке хотелось бы не думать об этом, но предательство Логана сразило ее. Боже, как глупо, что она поверила этому человеку и отдала ему не только тело, но и душу!

Услышав рыдания Бет, Солейс обернулась к ней. Залитые слезами глаза сестры не отрывались от тела Элиссы. Взяв ее за руку, Солейс попыталась отвести ее в сторону, избавив от ужасного зрелища. Но Бет брезгливо отдернула руку.

— Дай слово, что не попытаешься сбежать, — потребовал Баркли, — иначе мне придется держать тебя под замком.

Увидев надменный взгляд девушки, барон сорвал с головы шляпу и отвесил ей грациозный поклон.

— Я слишком презираю вас, сэр, чтобы бежать.

— Так, так, — присвистнул Баркли. — Забавно, ей-богу! Но, милая моя, вынужден предупредить вас — я не потерплю неуважения от моей нареченной.

На языке Солейс уже вертелось несколько ядовитых слов, но, посмотрев на Баркли, она предпочла промолчать.