Адвиаг вздохнул.
— Вам не в чем себя упрекнуть, директор, — твёрдо сказал Пассер.
— Северцева бы отыскать поскорее.
— Найдём. А пока давайте поговорим о вещах, несоизмеримо приятней дел служебных.
Адвиаг улыбнулся.
— О свадьбе Винсента, например. — Он обнял Пассера за плечи, повёл к двери.
— Подобрать свадебный подарок за два дня, — пробурчал Пассер. — Это невозможно…
— Свадьба будет скромной, поэтому и подарок тоже должен быть небольшим.
— Дело не в цене. Подарок должен доставлять радость, а я не могу придумать ничего путёвого.
— Открою тебе огромный секрет, — шепнул ему на ухо Адвиаг. — Я тоже.
В дверях Пассер и Адвиаг столкнулись с принцем Филиппом, высоким сухощавым шатеном тридцати восьми лет. На макушке просторная лысина.
— Ваше высочество… — попятились растерянные вельможи. Первым овладел собой Адвиаг.
— Ваш визит — огромная честь, — низко поклонился он принцу. — Но почему вы здесь, в оранжерее? Пусть ваше высочество соблаговолит пройти в дом. Ещё никто из августейшей фамилии никогда не переступал порог резиденции Адвиагов, и я должен ответить на столь великую милость встречей, достойной вашего высочества.
— Я пришёл к вам скрытно, — сказал Филипп. — Ещё не хватало, чтобы престолонаследник наносил официальные визиты своим подданным. Разговор у меня к вам, дээрн империи Адвиаг, секретный и срочный.
— Всецело к услугам вашего высочества.
Филипп прошёл в оранжерею. Вслед за ним шёл мажордом Адвиагов.
У Дронгера тревожно сжалось сердце. Ничего хорошего такое сочетание не сулило.
Филипп смотрел на Адвиага холодным суровым взглядом.
— Вы не только глава одного из знатнейших семейств в стране, но и директор службы охраны стабильности государства. Однако совершаете поступки, которые подрывают первейшие устои империи.
— Нижайше прошу прощения, ваше высочество, но я не понимаю сути ваших обвинений. Потрудитесь объясниться.
Взгляд Филиппа стал ещё холоднее и суровей.
— То, что вы отвели от наказания оскорбителя императорского величия Винсента Фенга, я могу понять и даже простить. Наш государь, увы, мало пригоден для той роли, на которую его избрал пресвятой. Не сомневаюсь, что у вас почти при каждой аудиенции ладонь чесалась сделать то, что сделал Фенг. Меня одолевает аналогичное желание.
— Ваше высочество… — начал Адвиаг, но принц перебил:
— Однако то, что вы решили сделать наследником рода простокровку, непростительно. Это преступно, дээрн Адвиаг. Чистота высшей крови должна быть безупречной. Я не допущу, чтобы вы нарушили самый священный из обычаев империи, разрушили саму основу её существования. Винсет Фенг изъят из вашего дома и будет казнён вместе со своей сожительницей.