У дьявола в плену (Рэнни) - страница 154

— Если ты считаешь, что так будет лучше, — смиренно согласилась она.

— Да, я так считаю, дорогая.

Она лениво потянулась, позволив пеньюару распахнуться.

— Ты обязательно должен уйти?

— Обязательно. Мне надо кое с кем встретиться. А тебе не стоит покидать мой дом в такой час. Тебя могут увидеть.

Неужели он пытается сохранить видимость респектабельности? Неужели он думает, что королевский двор станет терпеть его после того, как станет известно, чем он занимается? Если ей не удастся доказать его вину, она по крайней мере может погубить его репутацию. Ее репутация тоже, конечно, пострадает, но она готова заплатить эту цену за то, чтобы Гэрроу Росс был наказан.

— Конечно, Гэрроу.

Возможно, лорд Мартинсдейл был прав, и она обладает талантами, которые пока еще не были использованы до конца. Тереза раньше и не подозревала, что она такая искусная актриса и что сумеет так глубоко запрятать свое отвращение.

Он снисходительно рассмеялся, и этот смех подействовал ей на нервы. Все же ей удалось сохранить мину глупой обиженной дамы.

— Надеюсь, в твоем бизнесе нет женщины, Гэрроу?

Будто женщина, если только она в своем уме, может добровольно согласиться связаться с Гэрроу Россом!

Гэрроу улыбнулся ей и опять повернулся к зеркалу. Ему и вправду надо ограничить себя в еде, подумал он. Он определенно пополнел, а его зад становится непривлекательным, несмотря на все эти ямочки.

— Не беспокойся о моем бизнесе, Тереза. Женщина перестает быть женственной, если она слишком озабочена делами мужчины. Мне бы не хотелось, чтобы с тобой случилось такое.

Она посмотрела на него с улыбкой — милый котенок, благодарный за то, что его гладят. Может быть, ей действительно стоит подумать о карьере актрисы?

— Значит, ты останешься в Лондоне? — осведомился он.

— Если таково твое желание, Гэрроу.

— Да, я так желаю. — Он ущипнул ее за сосок.

— А что мне делать с Давиной?

— Видимо, мой племянник стал неуправляем. С тех пор как уехала твоя племянница, его состояние ухудшилось.

У Терезы похолодела спина. У нее вдруг появилось чувство, что Маршалл в беде. Судя по тому, как Гэрроу говорил о племяннике, участь Маршалла его совершенно не волновала. Надо кого-нибудь предупредить. Может быть, лорда Мартинсдейла. Он наверняка знает, как защитить графа Лорна.

— А что тебе сообщила экономка? Она ждет, что ты что-то предпримешь?

Гэрроу был явно недоволен расспросами Терезы, но она ему улыбнулась с невинным видом.

— Я думаю, что настало время что-то делать с бедным мальчиком. Он становится неуправляемым. Опасным для себя самого и обузой для семьи.