Гром справа (Стюарт) - страница 81

«Шанс всегда есть. Даже если полиция не успеет остановить Буссака, они смогут пойти за ним и остановить в пути, если только заставить их двигаться сразу. Теперь подумай, ты можешь войти туда и незаметно пробраться к телефону?»

«Там нет телефона».

«Что? О Господи, надо полагать. — Голос неожиданно стал усталым, почти измученным. — Я должен был об этом подумать. Столько говорил о горах, которые собираюсь сдвинуть… Нам нужно было чудо, а таковых больше не происходит. Что же, придется самим ловить волчицу. По крайней мере, есть масса времени, чтобы спуститься в Гаварни и притащить к ферме полицию до окончания службы. — Он отпустил руки Дженнифер и прикоснулся к ее лицу. Сказал очень нежно: — Не беспокойся, дорогая. Готов клясться чем хочешь, что Буссак ее не обидит. — Он наклонил голову, чтобы поцеловать ее, но вдруг напрягся и резко обернулся, будто прислушиваясь. Потом он опустил руки и выпрямился, заговорил спокойно, но глаза засияли. — Вот и мое чудо. Кто сказал, что они больше не происходят?»

Тут она тоже услышала мягкий топот копыт вниз по горе с северо-востока. «Луи? Это разве чудо?»

«Транспорт». Стефен рассмеялся.

Показались все три коня — большой скакун впереди, гривы развеваются, коричневые шкуры сияют. Луи повернул бледное лицо к монастырю. Стефен поднял руку, помахал и побежал, хромая, ему навстречу. Луи поднял руку в ответ и развернул коня. Стефен остановился. «Забавный дьяволенок, да?»

«Стефен, — Дженнифер, задыхаясь, подбежала к нему, — что ты собираешься делать?»

«Одолжить коня, дорогая».

«Но Луи пытался нас убить!»

«Что? А, это. Нет, Дженни, это Буссак. Видела его мула? Он был весь потный, только что вошел. Должно быть, он видел, как ты побежала из монастыря на встречу со мной и импульсивно решил тебя остановить или спугнуть. Ему чуть плохо не стало, когда мы появились у его коттеджа через час… Не волнуйся насчет Луи, он мой друг».

«Но не мой. Он был очень груб и смотрел, будто ненавидит».

«Должно быть ты попала ему в больное место. Задавала вопросы про монастырь?»

«Наверное. А какое он имеет отношение к Луи?»

«В нем для него весь мир. Челеста». Прежде чем она успела обдумать это заявление, прискакали кони.

Скакун не успел остановиться, как Стефен оказался около него. «Луи, mon ami…»

«Мсье?»

«Послушай, Луи, не могу объяснить, нет времени. Но мне нужно быстро попасть в Гаварни. Дашь коня? — Юноша сидел, как скала, смотрел вниз, темные глаза

застыли под длинными ресницами. Конь дергал головой, но Стефен успокоил его рукой. — Eh bien, Луи?»

«Это никак не связано со мной или моей?..»