Судный день (Гамильтон) - страница 9

- Ты больше ничего не можешь сделать для нас, Харл. Уходи отсюда! Спасайся сам!

Харл чувствовал, что кланы приближаются. Он знал, что только чрезвычайная ситуация могла заставить их прийти к проклятым Плачущим Камням.

Клан Когтя С'Сана был здесь. В темноте сверкали зеленые глаза людей-кошек. А вот и его собственный клан Шерсти. Стаи людей-собак смотрели на него с удивлением. Клан Шкуры - медведеподобные толпы, лисиный народ смотрели на него из темноты. Собрались все местные кланы. Наконец пришел клан Копыта, тяжеловесные человекоподобные существа с копытами вместо ног, с твердыми мозолистыми руками, с массивными, покрытыми гривой головами, все это в них выдавало их предков.

Шипящий голос С'Сана прорезал тишину, когда человек-кошка закричал:

- Разве я соврал вам, братья по клану? Разве они не такие же Странные Люди, которые породили Зло давным-давно?

Из темноты ответил низкий грохочущий голос Трондора - главы клана Копыта:

- Ты сказал правду, С'Сан. Эти двое действительно из той расы, которую мы считали мертвой.

- Тогда убейте их! - раздался в темноте яростный крик человека-кошки. - Убейте их прежде, чем они снова сожгут мир!

Среди толпы началось движение в направлении того места, где стоял Блейн, крепко прижимая к себе Миру.

Неожиданно Харл издал яростный крик и бросился перед мужчиной и девушкой, защищая их. Его глаза налились кровью, острые зубы обнажились, и он крикнул приближающейся толпе:

- Лесные народы! Неужели это правосудие кланов? Приговаривать этих двоих, даже не выслушав их?

- Они Странные Люди! - прошипел С'Сан. - Много веков назад они принесли тьму в этот мир и в конце концов почти уничтожили его! Пусть они умрут!

- Если вы убьете их, не выслушав, вам придется сначала убить меня

Со стороны лесного народа, из масс клана Шерсти, донесся возглас одобрения:

- Может, нам и не стоит убивать этих Странных Людей, когда их всего только двое? - произнес один из людей-собак.

Большой Трондор снова заговорил своим глубоким голосом:

- Ты говоришь так потому, что в клане Шерсти все еще жива старая верность к Странным Людям.

Затем он добавил

- Но Харл прав, когда говорит, что кланы никого не приговаривают, не выслушав. Позволим Странным Людям защитить себя и свою расу от смертного приговора, если они смогут это сделать.

Прислушивавшийся к голосам обитателей лесов Блейн все понял. Он заслонил собой девушку и сделал шаг вперед, встав рядом с Харлом.

В лунном свете белолицый мужчина смотрел на орды лесных существ с гордо поднятой головой. Голос его был ровным: