Я даже заставила ее влезть на мое любимое дерево - старую дружелюбную сосну, чьи сучки представляли собой удобную лестницу для маленьких детских ног, а большая гладкая ветвь была удобным пристанищем юному наблюдателю за гонками раскрашенных во все цвета радуги яхт.
Как только мы вышли из леса на открытую местность, с неба посыпались большие мокрые снежинки, обещающие очередные заносы. Продрогшая, промокшая до костей, голодная, с начинающейся головной болью, сверлящей в районе бровей и готовой разрастись до неимоверных размеров, я тяжело вздохнула.
- Предполагаю, мы должны разбить ночлег, да? - унылые звуки моего голоса могли расстроить даже приговоренного к повешенью.
Пробормотав себе что-то под нос, она опустила на снег тяжелый рюкзак и начала вытряхивать из него наши пожитки, которые состояли из двухместной палатки и трех среднего размера, но предназначенных для ночевки на снегу, спальников, которые, несмотря на бурные возражения Айс, Буллу таки удалось вручить нам.
Некоторое время я безучастно стояла в стороне. Темные волосы моей подруги уже успели покрыться белой пылью снежинок, когда до меня наконец-то дошло, что лагерь сам по себе не обустроится.
Я успела сделать только шаг в направлении Айс, как раздался звук сломанной ветки. Резко повернувшись вправо, я в оборонительном жесте вытянула вперед руки, как будто это могло меня спасти от гризли или подобного смертельно опасного вечернего посетителя.
Но, это был не гризли и не волк. Даже не кролик, изучающий забавного вида чужаков, вторгшихся в его владения. На небольшом холмике, отделяющим наши владения от соседних, стояла маленькая хрупкая фигура, завернутая в тяжелую парку. Я подняла свои руки в нерешительном взмахе, надеясь, что кем бы ни был наш молчаливый наблюдатель, ему нечего скрывать, кроме своих рук в карманах жакета.
Из глубин мехового капюшона парки донесся женский, слегка колеблющийся, голос.
- Кто вы? - не двигаясь с места спросила женщина: - Это - частная собственность. Если придется, я могу позвонить в полицию.
Я узнала массачусетский акцент, так забавлявший меня в детстве. На лице появилась недоуменная улыбка:
- Миссис Андерсон? Это вы?
- Кто вы? - повторил, ничуть не обрадованный, что его узнали, голос.
Я вздрогнула, застыв в замешательстве несколько дольше, чем это было бы прилично, затем смирившись с судьбой, открыла рот в надежде на обвал несуществующей горы или появление гризли, поедающего женщин.
Больше всего на свете мне хотелось провалиться сквозь землю.
Но не тут-то было.