"Знаешь, если ты не можешь позволить себе пойти к врачу, я все оплачу."
Она покачала головой. И волосы- змейки снова зашевелились. "Я застрахована."
Он сделал глубокий вдох. Предстояло задать опасный вопрос. "Тебе помочь с твоей ногой?"
"Не-а. Я позвоню сестре."
Хвала Господу. Все же, дела обстояли ни к черту — сначала он сбил ее, а теперь просто вот так бросит. Он сделал несколько поворотов по комнате, размышляя над сложившейся ситуацией. "Как на счет работы? Ты потеряешь ее из-за происшедшего?"
Со вздохом, она опустилась на подушки, мокрая, опозоренная кучка в ужасном кардигане, укрытая еще худшим одеялом. "Не волнуйся. Я на больничном."
Сейчас это уже начинало нервировать. Она должна дать ему возможность хоть как-то помочь. Если она этого не сделает, чувство вины сведет его с ума. "Ну, а как не счет твоего пальто? Оно испорчено."
"Никогда его не любила." Она произнесла это как-то неожиданно пылко, так будто это ранило ее.
Грегори рассмеялся. "Вот и прекрасно, я тоже."
Впервые Мэдди одарила его улыбкой, показывая ямочки на каждой щеке. У нее были замечательные губки.
Даже не смотри. Просто уходи. Он немного отошел в сторону, чтоб ее запах не бил прямо в нос.
"Ты действительно чувствуешь себя виноватым, не так ли?" спросила она.
"Я сбил тебя, Мэдди. Ты должна бы подать в суд на мою задницу." Он вручил ей свою визитку. "Так ты сможешь меня найти. Звони, если что-то понадобится, неважно что." Не звучало ли это как давай, дерзай? "Счета от докторов, адвокатов, или что — то в этом роде."
Одной рукой она поправила очки и просмотрела визитку. "Танжир? Ты там работаешь?"
"Я владелец. Ты знаешь это место?"
И снова она улыбнулась, глянув на него из-под тяжелой оправы очков. Впервые он посмотрел прямо ей в глаза. Они оказались черного цвета и немного блестели. "Лучше спроси, кто не знает Танжир — даже серые мыши вроде библиотекарей, как я, слышали о нем."
Грегори передернуло от нахлынувшего холодного предчувствия.
Не может быть. В Нью Йорке множество библиотекарей. Миллионы. Он глубоко втянул воздух носом и дал отпор паранойе.
"Ты библиотекарь, да? Работаешь где-то в городе?"
Она кивнула в ответ, и он струсил спрашивать дальше. Вместо этого он засуетился, чем бы еще таким заняться. Чем-то, что поможет ему убраться отсюда. "Давай я принесу тебе телефон и ты позвонишь сестре."
Он отправился на кухню за телефоном, стойко игнорируя ее замечательный запах, витавший в квартире. Армия пластмассовых игрушек, казалось, захватила власть на территории кухонного стола. Магниты облепили холодильник. В углу стоял, прислонившись к стене, размером с человека, картонный манекен мужественно выглядящего лысого парня в сырной униформе. Как можно что- либо сделать, имея вокруг весь этот хлам? В конце концов, он отыскал телефон, замаскированный среди множества пластиковых фигурок. Он был усеян стикерами. Яркие наклейки. Забавные пришельцы и валентинки. Ему хотелось использовать клещи, чтобы взять его.