Зеленый огонь (Мак) - страница 143

− Как? − удивилась Майя.

− Это прибор перемещений. Хорошая штука, но она не годится для тебя.

− Почему?

− Потому что вылетев в космос мы окажемся в вакууме. Со мной ничего не станет, а ты погибнешь.

− И ты могла улететь в любой момент.

− Я и сейчас могу улететь. Но я не могу пока ты не вернулась домой.

− Может, тебе лучше лететь?

− Нет, Майя. Для меня нет существенной разницы сейчас я полечу или через год. Мне нужно подготовиться к главному перелету между галактиками. Он продлится несколько дней, а я не могу сидеть в вакууме столько времени. Мне нужен нормальный корабль. И мы с тобой уже договорились. Я провожаю тебя до Дентры.

Поиски возможности улететь продолжались. Рант и Майя узнали о космопорте, располагавшемся в столице планеты. Через несколько дней они уже входили в здание космопорта Ксерфы.

− Кораблей нет и не предвидится. − сказал диспетчер.

− Может, здесь есть какой нибудь старый корабль? − спросила Рант. − Тот, который требует ремонта.

− С этим вопросом обращайтесь туда. − Человек показал на дверь, с надписью 'Технический Отдел'.

Две женшины вошли в кабинет и Рант задала свой вопрос дентрийцу, сидевшему за столом.

− Умеете ремонтировать космические корабли? − с усмешкой спросил тот.

− Да. − ответила Рант.

− Я скажу вам об одном человеке, но не думаю, что он вас примет. Других вариантов здесь нет.

Корабля видно не было. Перед Майей и Рант предстал снежный бугор, в котором был проделан ход. Две женщины прошли по нему и вошли в сарай, в котором и стоял небольшой корабль.

Рядом появился дентриец. Он был хмур и не особенно желал кого либо принимать.

− Что вам угодно? − спросил он.

− Нас интересует возможность перелета на Дентру. − ответила Рант.

− У меня такой возможности нет. Мой корабль неисправен и его невозможно исправить.

− Может, это все же возможно? − спросила Рант. − Я знаю корабли и могла бы что-то сделать.

− Я уже сделал все что можно.

− Но вы не сделали то что нельзя. − ответила Рант.

− Как это понимать?

− Так, что то что можете вы, это одно. А то что могу я, это другое.

− Не смешите меня! − воскликнул дентирец. − Идите.

− Вы не желаете даже попытаться что-то сделать?

− Я уже пытался. Я прекрасно знаю, что там неисправно и это здесь исправить невозможно.

− Может, вы мне скажете, что же это такое, что невозможно исправить? − спросила Рант.

− У вас есть новый двигатель Клирнака? − спросил дентриец.

− Есть. − сказала Рант.

− Что?! Да вы не понимаете что это такое! − закричал человек.

Рант молча достала бумагу у вручила ее человеку.

− Когда научитесь понимать нормальные слова и решите что вам он все же нужен, приходите по этому адресу. − сказала она. − Я прекрасно знаю что такое двигатель Клирнака. До встречи.