Возлюбленная виконта (Брайан) - страница 128

— Пибоди шпионил? — Дейзи выкарабкалась из постели, обвернувшись простыней, как римской тогой. — Почему ты его не уволил?

— Хотел узнать, что ему нужно.

Люциан надел жилет и стал его застегивать.

— Почему ты не сказал мне о Пибоди?

— Потому что не хотел, чтобы ты знала, что мой… — Он замолчал. Чуть не сказал: «Мой отец может быть замешан в заговор по свержению короля». Даже думать на эту тему было страшно, не то что говорить. Люциан выпрямился и посмотрел ей в глаза. — Это мое дело. Тебя не касается.

Дейзи вздрогнула, как будто он ее ударил.

— Твое дело? — повторила она.

— Да. Мое.

— Ты пришел сюда, занимался со мной любовью, говорил, что хочешь, чтобы все было по-настоящему. Хотел узнать все мои секреты. — Дейзи сорвалась на крик. — Но не хочешь, чтобы я знала о твоих делах?

Пусть Дейзи злится на него, он ни за что не раскроет ей ужасной правды.

— У тебя проницательный ум. — Он сунул руки в рукава фрака. — Ты очень быстро… поняла мою позицию, что женщинам несвойственно.

Наверное, ему следовало ожидать, что Дейзи запустит в него чайник. Но она оказалась настолько проворной, что он едва успел уклониться. Чайник пролетел в дюйме от его головы и с грохотом угодил в стену, на которой появилось множество трещин.

— Осторожно! Ты могла лопасть в меня!

— Жаль, что не попала, — выпалила Дейзи, глаза ее метали молнии. Волосы растрепались, простыня с трудом удерживалась на груди. — В другой раз не двигайся.

Господи, она великолепна. В глубине души ему хотелось вскинуть ее на плечо и отнести в постель, чтобы погасить сверкающий в ней огонь.

Но внутренний голос предупредил, что лучше не рисковать, если хочет остаться в живых.

К тому же, если Фицхью уже знает название острова, нельзя терять драгоценное время.

— Куда ты? — спросила Дейзи.

— На Бреллафгуэн.

Поглядывая на Дейзи на тот случай, если она снова вздумает вооружиться, он наклонился, чтобы застегнуть на башмаках пряжки.

— И как собираешься туда добраться? Вплавь?

— Нет, найму лодку.

— А чем будешь расплачиваться? — Она безжалостно рассмеялась. — Искусством жиголо?

— Хочешь написать рекомендательное письмо?

На этот раз он не успел увернуться, когда кусок мыла просвистел по комнате. Твердый, он угодил ему прямо в переносицу. У Люциана из глаз посыпались искры.

Видимо, он это заслужил.

— Теперь, когда я добилась твоего внимания, мне как твоему деловому партнеру пришло в голову, что из нас двоих я единственная с достаточными средствами, чтобы добраться до Бреллафгуэна. Так что подготовкой тоже займусь я.

Не успел он сказать что-либо в ответ, как Дейзи дернула за шнурок звонка и на пороге появился Уизерспун. Мокрый ковер, перевернутая постель— и вид хозяйки привели его в состояние шока, но он не подал виду.