Дело об украденном перстне (Кузнецова) - страница 21

Она устроилась поудобнее и стала в подробностях рассказывать ему о событиях последних дней, разве что не упомянула об Илоне, Андрее и о своей обиде на мальчишек, то есть о тех деталях, о которых ее младшему другу знать вовсе не обязательно.

Покажи газету, — попросил мальчик и стал внимательно изучать объявление. — Да, ты права. Пожалуй, другой причины, из-за которой могли бы похитить вашу старушку, я не вижу.

И что ты предлагаешь? — напряглась от волнения Лешка.

Я предлагаю позвонить этому Жан-Жаку. Рассказать все как есть, и пусть решает, что ему дороже — его сокровища или Маргарита Павловна» Он дал объявление? Дал. Вот и пусть теперь сам отвечает за свой поступок.

Только надо ему все это сказать как можно быстрее, а то меня мама будет ругать. За звонки за границу. Они знаешь как дорого сейчас стоят.

— Знаю, — кивнула головой Лешка. — Мы сами часто в Америку звоним, а когда счет приносят, мама ужасается.

Венечка, не откладывая дело в долгий ящик, заглянул в телефонный справочник, — нашел код Парижа, набрал восьмерку, еще тринадцать цифр и посмотрел на девочку.

Кто будет говорить? — быстро спросил он.

Ты. Говори ты сам, пожалуйста. — У нее вдруг учащенно забилось сердце.

Ладно, — спокойно согласился Венечка. — Я сам все ему скажу.

В далеком Париже довольно быстро сняли трубку, и чей-то голос что-то сказал по-французски.

Вы извините меня, пардон, — быстро проговорил мальчик. — Мы из Москвы, по объявлению в газете. Нам нужен мсье Жан-Жак, который разыскивает некую Риту Колосову;

Я Жан-Жак. С кем я говорю? — ответил пожилой голос.

— Мы ее знакомые, — немножко запинаясь, продолжал Венечка.

А где она сама? Она с вами?

Нет, с нами ее нет. Она сейчас не может с вами разговаривать.

Что с ней? Где она?

Лешка слышала каждое слово. Голос был очень взволнованным, Жан-Жак говорил по-русски с акцентом, но совершенно правильно. Она вспомнила, что его мать была русской.

—. Я… Я не знаю, как вам все сразу объяснить… А давайте мы пошлем вам письмо по электронной почте, — нашелся Венечка, поняв, что в двух словах о похищении человека рассказать невозможно. — Мы будем вам писать по-русски латинскими буквами. И вы нам ответите так же. До свидания. Оревуар.

Он мигом отключил телефон и вызвал на монитор компьютера электронную почту. Затем выдвинул клавиатуру, которая, к Лешкиному удивлению, оказалась ничей не заваленной.

— Подай мне газету, пожалуйста, я спишу его адрес, — попросил мальчик. — Хорошо, что я вовремя вспомнил о компьютере. Когда печатаешь латинскими буквами есть время обдумать каждое слово. Только давай вместе думать, что мы ему должны сказать.