Правую сторону автомобиля затрясло.
— Совсем не обязательно съезжать в кювет, Джан-Тан. Хорошие манеры этого не требуют.
Второй автомобиль поравнялся с ними, какое-то мгновение ехал параллельно, потом обогнал.
В кабине вновь стало темно.
— Патрульная машина, — сообщил Джон.
— Патрульная?
— На дверце написано: «Управление шерифа». Дополнительная антенна, мигалка на крыше, возможно, скрытый под капотом паровой свисток или другой вид сирены. Уж не знаю, какие технологические чудеса в ходу в округе Гриндаунс.
— Он на тебя посмотрел?
— Да еще так злобно.
— Ты его проигнорировал?
— Помахал рукой. Мол, прощаю. Все понимаю. Заверяю тебя, местным констеблям уже надоело арестовывать меня. — Джон переключился на меньшую передачу: дорога взбиралась на пологий холм. — Хотя, по идее, слуга закона мог бы озаботиться вопросом, а почему в такой час я еду в машине миссис Даффи, да еще так далеко от города?
— На вершине холма влево уходит проселочная дорога, Джан-Тан. Сверни на нее, остановись и погаси все огни. Мне надо облегчиться.
— Как скажешь.
* * *
Из аппарата внутренней связи, стоящего на столе шерифа, послышался голос его специального представителя, Мариан Уилкинсон.
— Междугородный звонок, Пепп. По личному делу.
— Хорошо, — Пепп взял трубку. Он только что возвратился с патрулирования. Он не верил, что патрулирование дорог округа Гриндаунс приведет к аресту Скайлара Уитфилда, но хотел, чтобы жители округа ощутили присутствие на дорогах — управления шерифа. Садясь за стол, он даже не успел снять ремень с револьвером.
— Калпеппер.
— Привет, папа.
— Сэмми? — Его дочь никогда не звонила в будни, тем более на работу. — Что случилось, крошка?
— Учусь.
— Завтра экзамен по биологии, так?
— Папа, я хотела бы прилететь завтра домой, после экзамена.
— Что-то случилось, Сэмми?
— Просто хочу тебя видеть. Ты можешь приехать в аэропорт?
— Завтра для меня не самый удачный день. Очень много дел. Ты слышала, что убили Джека Саймса?
— Да. — Пеппу показалось, что голос дочери звучит очень уж напряженно.
Если Сэмми слышала про убийство Джека, подумал Пепп, скорее всего ей известно о сплетнях, распускаемых ее матерью, и о том, что он подает на развод.
— Понятно. — Аэропорт, куда могла прилететь Сэмми, находился в ста милях от города. Дорога туда и обратно вырывала из его дня четыре часа. — Может, тебя встретит твоя мать?
— Папа, я хочу видеть тебя. — Пепп понял, что в связи с разводом Сэмми хочет заверить его в своей любви и поддержке. Да и сама нуждается в его поддержке.
Внезапно текущие события в округе Гриндаунс потеряли для него свою актуальность.