Не мешайте, — с достоинством произнес Манджаро. — у меня есть определенная концепция. Мне кажется, что Марсианин исчез из мансарды, чтобы ввести в заблуждение следственные органы. С этой целью он оставил на дворе автомобиль, не представляющий никакой ценности. А сам улетучился вместе с черным чемоданом.
— Угм, — подтвердил Чек, подталкивая локтем Жемчужинку. — Поэтому он и слонялся вчера по замку.
Слонялся по замку, чтобы его кто-нибудь увидел. В этом, собственно, и заключается его хитрость. А тем временем он мог уехать ночным поездом…
Бывает порою, течет вода горою, — прервал его вдруг Жемчужинка…
Что ты хочешь этим сказать? — Манджаро пронзил Жемчужинку гневным взглядом.
Что твой дедуктивный метод, к сожалению, ни к черту не годится.
Вскочив на ноги, Манджаро стал напротив Богуся.
— Инспектор Альбиновский, призываю вас к порядку!
Тут Чек, вынув из кармана карту, сунул ее под нос шефу.
— Пан старший инспектор, здесь у нас доказательство, что наш Марсианин пребывает в замке.
— Что это? — осторожно спросил пораженный Манджаро отступая на полшага.
И мальчики стали наперебой доказывать ему громадное значение своего открытия. Он ничего толком не понял из их сбивчивого рассказа, и лишь когда перед ним разложили карту и объяснили всю важность этой находки, лицо старшего инспектора выразило изумление и растерянность.
— Я тоже это предполагал, — не совсем уверенно проговорил он.
Чек прыснул со смеху.
— Знаешь что, Фелюсь, не строй из себя всезнайку.
Если ты свойский парень, то признайся, что и не думал об этом.
Манджаро бросил в его сторону холодный взгляд. — Я еще не сказал вам, что у меня была и другая Версия.
Жемчужинка стал между ними.
— Пожалуйста, не надо ссориться!
— Я и не ссорюсь, — усмехнулся Чек, но в его усмешке сквозила ирония. — Просто мне не нравится, Когда некоторые хотят быть умнее самих себя.
Что тебе не нравится, Чек? — вызывающим тоном спросил Манджаро, нахмурившись и наклонив Вперед голову, словно задиристый петух.
Не глупи. — Манюсь махнул рукой перед его лицом.
Манджаро покраснел и, стиснув кулаки, еще ниже опустил голову.
Может быть, вы не хотите чтобы я был старшим инспектором?
Не в том дело, — примирительно пискнул Жемчужинка.
Да будь ты хоть шефом всего Скотленд-Ярда! — с негодованием отмахнулся Чек.
Понимаю. Может быть, старшим инспектором хочешь стать ты?
Ты меня знаешь, мне это не нужно, — заявил Чек, пренебрежительным жестом сунув руки в карманы.
Мне тоже не нужно.
Видно, тебе нужно, если так рвешься.
Манджаро, приготовившийся было к драке, медленна опустил руки, отступил назад, презрительно улыбнулся и произнес прерывающимся голосом: