Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) (Гарднер) - страница 11

Пока Джексону удавалось в точности следовать по проторенной дорожке, он твердо и уверенно шагал вперед. Однако, если возникала необходимость в нестандартном решении, он застывал в полной нерешительности и неподвижности.

Когда он решил жениться, он выбрал себе в жены привлекательную женщину, моложе его на пять лет, но уже успевшую овдоветь.

Перри Мейсон тогда прокомментировал его женитьбу в разговоре с Деллой Стрит таким образом: "Даже в супружеских отношениях Джексон не способен проявить личную инициативу, а пошел по уже проторенной тропе".

Джексон внимательно выслушал Джейн Келлер.

- Есть ли у вас при себе копия договора на аренду?- спросил Джексон.

- Нет, она находится у моего деверя Лаутона Келлера.

- Мне совершенно необходимо подробно изучить этот договор.

- Послушайте, - вмешалась Марта, - Джейн может за тридцать - сорок минут съездить за договором и вернуться сюда.

Джексон взглянул на свои часы.

- Боюсь, что уже слишком поздно. Да и все равно я сегодня уже ничего не успею для вас сделать. Однако мне необходимо иметь эту копию для того, чтобы разобраться в деле. Я немедленно разыщу соответствующий прецедент, так как в штатах когда-нибудь уже, несомненно, возникали споры подобного рода.

- Но как вы сможете установить это? - спросила Марта. Джексон указал рукой на заполненные книжные полки.

- Отчеты обо всех судебных делах во всех штатах напечатаны и переплетены в эти толстые папки.

- И вы сможете найти судебное дело, похожее на наше?

- Ну, конечно, смогу. Нужно лишь знать, где и как искать, и проявить некоторое терпение.

- Джейн следует поехать и привезти сюда эту копию договора?

- Я бы могла позвонить Лаутону и попросить его прочесть текст договора по телефону, - предложила Джейн.

Джексон произнес:

- Удачная мысль.

Постучав в дверь Мейсона, он обратился к Делле:

- Мистер Мейсон, вероятно, сегодня уже не вернется?

- Думаю, что нет.

- В этом договоре на аренду есть один сомнительный пункт. Вы могли бы записать его для меня, если вам прочитают его по телефону?

- Конечно, могу, - ответила Делла, взяв в руки свой блокнот. - С удовольствием.

Джексон заискивающе улыбнулся.

- Боюсь, что все стенографистки уже закончили свой рабочий день, и лишь мы одни задержались так поздно.

- Мне не трудно сделать это для вас, мистер Джексон,- ответила Делла.

Все вернулись в комнату Джексона. Герти, телефонистка в приемной, уже ушла домой, так что телефон уже прямо включался в общегородскую сеть.

Джексон набрал по указанию Джейн номер Лаутона и слушал, как она пыталась объяснить ему, откуда и почему она звонит и что именно ей нужно.