Пока Джексону удавалось в точности следовать по проторенной дорожке, он твердо и уверенно шагал вперед. Однако, если возникала необходимость в нестандартном решении, он застывал в полной нерешительности и неподвижности.
Когда он решил жениться, он выбрал себе в жены привлекательную женщину, моложе его на пять лет, но уже успевшую овдоветь.
Перри Мейсон тогда прокомментировал его женитьбу в разговоре с Деллой Стрит таким образом: "Даже в супружеских отношениях Джексон не способен проявить личную инициативу, а пошел по уже проторенной тропе".
Джексон внимательно выслушал Джейн Келлер.
- Есть ли у вас при себе копия договора на аренду?- спросил Джексон.
- Нет, она находится у моего деверя Лаутона Келлера.
- Мне совершенно необходимо подробно изучить этот договор.
- Послушайте, - вмешалась Марта, - Джейн может за тридцать - сорок минут съездить за договором и вернуться сюда.
Джексон взглянул на свои часы.
- Боюсь, что уже слишком поздно. Да и все равно я сегодня уже ничего не успею для вас сделать. Однако мне необходимо иметь эту копию для того, чтобы разобраться в деле. Я немедленно разыщу соответствующий прецедент, так как в штатах когда-нибудь уже, несомненно, возникали споры подобного рода.
- Но как вы сможете установить это? - спросила Марта. Джексон указал рукой на заполненные книжные полки.
- Отчеты обо всех судебных делах во всех штатах напечатаны и переплетены в эти толстые папки.
- И вы сможете найти судебное дело, похожее на наше?
- Ну, конечно, смогу. Нужно лишь знать, где и как искать, и проявить некоторое терпение.
- Джейн следует поехать и привезти сюда эту копию договора?
- Я бы могла позвонить Лаутону и попросить его прочесть текст договора по телефону, - предложила Джейн.
Джексон произнес:
- Удачная мысль.
Постучав в дверь Мейсона, он обратился к Делле:
- Мистер Мейсон, вероятно, сегодня уже не вернется?
- Думаю, что нет.
- В этом договоре на аренду есть один сомнительный пункт. Вы могли бы записать его для меня, если вам прочитают его по телефону?
- Конечно, могу, - ответила Делла, взяв в руки свой блокнот. - С удовольствием.
Джексон заискивающе улыбнулся.
- Боюсь, что все стенографистки уже закончили свой рабочий день, и лишь мы одни задержались так поздно.
- Мне не трудно сделать это для вас, мистер Джексон,- ответила Делла.
Все вернулись в комнату Джексона. Герти, телефонистка в приемной, уже ушла домой, так что телефон уже прямо включался в общегородскую сеть.
Джексон набрал по указанию Джейн номер Лаутона и слушал, как она пыталась объяснить ему, откуда и почему она звонит и что именно ей нужно.