Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) (Гарднер) - страница 15

- Ничем не смогу помочь.

- Насколько я понял, арендатор может воспрепятствовать владелице острова продать его?

- Это так.

- Многое, конечно, зависит от того, насколько сильно хочет, купить этот остров Паркер Бентон, - заметил Мейсон.

- Но одно бесспорно, - ответил Джексон. - Он не захочет вести судебный процесс. Однако лично я не вижу другого выхода. У арендатора, безусловно, есть основания обратиться в суд, и мы ничем не сможем ему помешать.

- А договор на аренду зарегистрирован?

- Нет, видимо, арендатор понимал, что, как только договор будет зарегистрирован, ему необходимо будет сейчас же приступить к бурению скважин, и он не хотел спешить с этим делом.

- Кто этот арендатор? - спросил Мейсон.

- Его имя Скотт Шелби.

- У него есть телефон?

- Я не узнавал.

Мейсон обратился к Делле.

- Взгляни, пожалуйста. - Затем он повернулся лицом к Джексону и сказал, улыбаясь: - Есть такой сорт людей, с которыми необходимо обращаться грубо.

- Да, я думаю так же. Однако юриспруденция принадлежит к точным наукам, и всегда возможно найти законный выход из положения, если взяться за дело умеючи.

- Да, если ты достаточно умен, чтобы найти лазейку, и к тому же можно не торопиться. Что касается меня, то я предпочитаю другую тактику обращения с грубиянами.

- Какую же? - спросил Джексон.

- Удар в челюсть! Джексона покоробило.

- Мне даже страшно от одних ваших слов. Я ненавижу насилие и не нахожу для него оправданий.

- А мне это по вкусу, - задорно сказал Мейсон. Делла Стрит подняла глаза и взглянула на Мейсона, ожидая знака. Он кивнул ей в ответ.

Сейчас же после этого она, покрутив телефонный диск, набрала номер и заговорила:

- Будьте любезны позвать мистера Скотта Шелби. Вызывают из конторы мистера Мейсона.

Мейсон подошел и встал рядом с ней. Делла заговорила:

- У телефона мистер Шелби? Одну минуту, вам звонят из конторы мистера Мейсона. Он хочет поговорить с вами.

- Хэлло, Шелби! - включился в разговор Мейсон. В ответ раздался осторожный вопрос:

- Со мной говорит мистер Перри Мейсон?

- Правильно!

- О чем вы хотите поговорить со мной?

- Есть ли у вас адвокат?

- Нет. Зачем он мне?

- Он вам понадобится. Я хочу сказать вам кое-что неприятное и поэтому предпочел бы говорить с ним.

- Если вы имеете в виду мой арендный договор на добычу нефти, то мне вовсе не нужен адвокат. Мне известно по поводу подобных сделок больше, чем любому адвокату, которого я когда-либо видел. Что именно вы хотите сказать мне?

- Хочу поговорить о договоре, который вы заключили с миссис Келлер.

- И что же вы хотите сказать о нем?