Селлерс толкнул меня обратно в кресло, отпустил галстук и, тяжело ступая, вышел из комнаты.
Элси Бранд смотрела на меня сквозь слезы:
- Ты правда сделал это, Дональд?
- Да.
- Ты назовешь ему имя клиента?
- Нет.
- Что же ты собираешься делать?
- Не знаю.
- Ты должен сказать ему, Дональд.
- Берта что-нибудь знает об этом?
- Вряд ли. Селлерс вломился прямо сюда.
- О'кей,- сказал я.- Я исчезаю на день, Элси.
Если я кому-то понадоблюсь, ты ничего не знаешь.- Я улыбнулся девушке.- Думаю, тебе придется отвечать так всю неделю.
- Дональд, пожалуйста, будь осторожен!
- Слишком поздно быть осторожным,- сказал я.- Лучше отправь кого-нибудь в аптеку за транквилизаторами и отнеси их Берте.
Глава 6
Мне повезло, и вскоре я уже сидел в кресле реактивного самолета, держащего курс на Денвер.
Стюардессы, вероятно, посчитали меня самым угрюмым пассажиром, которого они когда-либо видели на борту своего лайнера. Они наперебой старались мне угодить, но я все сидел, пытаясь мысленно собрать воедино разрозненные части головоломки.
Набирая высоту, мы скользнули над апельсиновыми рощами Калифорнии, миновали пустыню, перелетели цепь озер, образованных рекой Колорадо, и наконец приблизились к Скалистым горам.
От раскинувшегося внизу пейзажа захватывало дух.
Подобной красоты я в жизни не видел, но мысли мои все еще были заняты делами.
Сойдя с самолета в Денвере, я первым делом бросился к телефонной будке и принялся искать в книге Финансово-страховую компанию Даусона.
Такой компании в списке не было.
Тогда я набрал номер справочного бюро, но там ни о чем таком не слышали.
Я долго смотрел на шикарную визитную карточку, которую Клейтон Даусон вручил мне при встрече, а затем позвонил по указанному на ней телефону.
Хорошо поставленный женский голос ответил, повторив номер, который я набрал.
- Это офис Финансово-страховой компании Даусона?- спросил я.
- Да, это его офис.
- Я хотел бы поговорить с Клейтоном Даусоном, помощником президента.
- Минуточку,- сказала она.
Последовала непродолжительная пауза, после которой все тот же чрезвычайно деловой голос сообщил:
- Извините, в данный момент его нет на месте...
Хотите что-нибудь передать?
- Когда он появится?
- Я не могу ответить на ваш вопрос. Простите, с кем я говорю?
- Это его старый приятель,- соврал я.- По частному делу. Забудьте об этом.- И я быстро повесил трубку, до того как она успела задать новый вопрос.
Я остановил такси и указал шоферу адрес, отпечатанный на визитной карточке.
Здание оказалось точно по адресу. Я без труда нашел нужный этаж. Комната, номер которой был указан в карточке, тоже была на месте, однако в визитке она была обозначена как кабинет президента, а на двери висела табличка: "Хелен Лумис, секретарь общего профиля (Информационная служба)". На правой стороне располагались многочисленные стеклянные таблички с именами, обозначающими, главным образом, название горнодобывающих компаний. Финансово-страховой компании Даусона среди них не оказалось.