По тонкому льду (Гарднер) - страница 4

Даусон бросил на меня быстрый взгляд, потом опустил глаза и снова поднял их, выдавив:

- Да.

- Продолжайте, пожалуйста,- попросил я.

- Моя дочь покинула меня и переехала в Лос-Анджелес, где связалась с одним мужчиной. Мне их союз не нравится - из-за этого человека.

- Вы встречались с ним?

- Да.

- Как его зовут?

- Сидней Элдон.

- А имя вашей дочери?

- Филлис. С двумя "л".

- Вы поддерживаете какие-то отношения с дочерью?

- Мы изредка переписываемся.

- Давно она ушла из дома?

- Месяца два назад.

- Почему вы обратились к нам?

Даусон принялся нервно ерзать на месте, затем закинул ногу на ногу, потом снова сменил позу.

- Не тяните,- настаивал я.- Облегчите душу. Что вас так сильно беспокоит?

- Я, право, не знаю, сумеете ли вы мне помочь,- промямлил он.

- А я тем более!

Даусон сердито посмотрел на меня.

- Дональд хочет сказать,- пришла мне на помощь Берта,- что прибегать к услугам сыскного агентства для решения романтической проблемы - слишком дорогое удовольствие.

- Деньги,- щелкнул пальцами Даусон,- ничего не значат.

- Я понимаю,- заворковала она.- Это дело принципа.

- Именно. И здесь затронута честь семьи.

- Каким образом?- поинтересовался я.

- Надеюсь, все, что я вам говорю, останется между нами?

- Разумеется.

- Надо полагать, как частные детективы вы имеете лицензию?

- Да.

- А в случае сокрытия доказательств преступления вы их лишаетесь?

- Однозначно.

- Следовательно, вы не возьметесь за расследование, которое будет стоить вам лицензии?

- Мы вас внимательно слушаем,- сказал я, заметив, что Берта колеблется.

- Следовательно,- продолжал Даусон,- если я буду с вами совершенно откровенен, вы не сможете взяться за это дело и выступить в мою защиту, но, с другой стороны, для того чтобы вы могли защищать меня, как я того хочу, я должен быть совершенно откровенен с вами.

- Сделки подобного рода,- предупредил я,- стоят чертовски дорого.

Берта снова просияла, одобрительно взглянув на меня.

Даусон нагнулся, раскрыл "дипломат" и вытащил из него конверт. Из конверта он извлек небольшой кусочек материи и передал его Берте.

- Что это?- спросила она, вертя ткань в унизанных сверкающими кольцами пальцах.

- Я должен говорить очень осторожно, дабы не поставить вас в сомнительное положение и самому не оказаться в опасности,- начал Даусон.Есть вероятность, что некто заявит, что данный клочок материи был обнаружен на корпусе автомобиля, которым якобы управляла моя дочь пятого числа этого месяца, находясь в состоянии умеренного опьянения.

- Вы хотите сказать...- осеклась Берта.

- Помолчите,- оборвал я ее.