Оливия решила держаться именно этой версии.
– Смотри, что я принесла, – сказала Мэри, роясь в сумочке.
– Она просто очаровательна, – похвалила Оливия, склонившись над бисерной вышивкой.
– Правда? Мама купила ее в Бате. А, вот они. – Мэри вытащила два крохотных кусочка ваты. – Это в уши, – пояснила она.
Оливия даже рот раскрыла от восторга. И от зависти.
– А еще два у тебя есть?
– Извини, – пожала плечами Мэри. – Это очень маленькая сумочка. Она повернулась к сцене. – Похоже, они готовы начать.
Одна из мамаш Смайт–Смит призвала всех присутствующих занять свои места. Мать Оливии посмотрела в направлении дочери, увидела, что Мэри заняла ее место, махнула Оливии рукой и села рядом с матерью Мэри.
Оливия сделала глубокий вдох и мысленно приготовилась к третьей в своей жизни встрече со струнным квартетом Смайт–Смитов. Она отработала эту технику в прошлом году. Надо глубоко дышать, найти точку на стене за девушками, не спускать с нее глаз и обдумывать разнообразные маршруты любых путешествий, даже самых банальных и вульгарных.
Где я предпочла бы находиться, Выпуск 1821 года
Автор: Оливия Бевелсток
Во Франции
С Мирандой
С Мирандой во Франции
В кровати с чашкой шоколада и газетой
Где угодно с чашкой шоколада и газетой
Где угодно с чашкой шоколада или газетой
Она посмотрела на клюющую носом Мэри. Вата наполовину торчала у нее из уха, и Оливии чуть не пришлось сесть себе на руки, чтобы сдержаться и не выдернуть ее.
Будь на месте Мэри Уинстон или Миранда, она сделала бы это обязательно.
Квартет издевался над Бахом, которого можно было узнать только по стилю барокко… то есть, она бы не назвала это мелодией, но что–то общее с нотами, идущими то вверх, то вниз, оно имело. Чем бы это ни было, оно терзало ей уши, и Оливия заставила себя смотреть вперед.
Смотреть на точку на стене, смотреть на точку на стене.
Она бы предпочла:
Плавать
На лошади
Не плавать на лошади
Спать
Есть мороженое
Последнее можно назвать местом? Скорее, это занятие, равно как и «спать», но все же «спать» означает, находиться в кровати, а та является местом. Правда, технически, можно заснуть и сидя. Оливия никогда этого не делала, но ее отец часто дремал, сидя в гостиной во время «семейного общения», на котором настаивала мама, да и Мэри похоже, смогла заснуть, невзирая на эту какофонию.
Предательница. Оливия никогда бы не принесла только два кусочка ваты.
Взгляд на стену, Оливия, взгляд на стену.
Оливия вздохнула – несколько громче, чем следовало, правда никто все равно не услышал – и вернулась к своим глубоким вдохам–выдохам. Она сосредоточилась на канделябре за несчастной головой виолистки