— Пойдём, Грейси, – его надменный голос больше походил на тон огорчённого отца, а не мужа. – Нам с тобой вновь надо серьёзно побеседовать.
— Опять? — она надула свои аппетитные розовые губки. – Не будь таким занудой, Гарольд. Сколько ещё раз мне придётся извиняться? Ты же знаешь, как я тебя лю…
— Извиняться будешь столько, сколько нужно, — рявкнул он, таща её за собой.
Проходя мимо Фэллон, Грейси скромно подмигнула ей. Уже у двери она подняла руку над головой и кокетливо помахала:
— Пока, Дамон.
Он ничего не ответил.
Оставшись наедине с мистером Адамсом, миссис Дэвис и полуодетым герцогом, Фэллон попятилась к двери, страстно желая уйти и спрятаться от внимательных взглядов.
Её остановил голос мистера Адамса:
— Френсис, одну минуту, пожалуйста.
Фэллон остановилась, сосредоточив своё внимание только на Адамсе. Дворецкий тщательно изучал её с ног до головы. Через минуту он повернулся к герцогу.
— Это касается вашего камердинера, ваша светлость.
— Да. Ты только что сказал, что он ушёл, – Дамон пожал плечами и снова подошёл к своей кровати. – К счастью, я полагаю.
— Может быть, вы рассмотрите кандидатуру Френсиса на эту должность.
— Меня? – её голос прозвучал как писк. Прочистив горло, она повторила: — Меня?
— Да, — кивнул мистер Адамс. Нахмурившись, он спросил: — Вы же умеете читать и писать, не так ли?
Фэллон кивнула:
— Да, я …
— Очень хорошо, — оживился мистер Адамс, – нельзя иметь неграмотного камердинера. Важной частью ваших обязанностей будет сортировка корреспонденции для его светлости, а так же запись под диктовку…
— Это блестящее предложение, — поддержала миссис Дэвис. – Он такой прекрасный, услужливый парень.
Мистер Адамс кивнул и продолжил:
— Я понимаю, он слишком молод, зато только что доказал, как верен вам, по сравнению с Дидлсвортом.
Дамон почесал темный от проросшей щетины подбородок.
— Не трудно оценить и тот факт, что при виде пистолета он выбежал из комнаты, визжа, как девчонка.
Фэллон открыла рот, пытаясь ответить. Дамон посмотрел на неё, и она сжала губы в прямую линию.
Взглянув на дворецкого, герцог пожал плечами:
— Почему бы и нет? Как вы уже сказали, от него будет прок, особенно при встречах с ревнивыми мужьями.
Фэллон почувствовала горечь на языке:
— И это будет входить в мои обязанности? Обезоруживать ревнивых мужей? – выпалила она, прежде чем смогла остановить свой дерзкий язык.
Он лёг на кровать, скрестив ноги в лодыжках, и беззлобно взглянул в её сторону.
— Кто знает, – он неодобрительно посмотрел на неё.
— Френсис, отнесите свои вещи в комнату Дидлсворта, — приказал мистер Адамс.