Бегущая от любви (Картленд) - страница 84

Герцог обнял ее и спокойно сказал:

– Все хорошо, моя дорогая, ты в безопасности! Не глядя на князя, он поднял ее на руки и вынес из шатра.

Проходя мимо капитана, он сказал:

– Этот джентльмен – ваш, капитан. Снаружи двое матросов держали под прицелом слуг в тюрбанах. Салена спрятала лицо у герцога на плече и твердила себе, что ей больше нечего бояться.

Она была в безопасности, и он держал ее у самого сердца.

Она слышала хруст песка под его сапогами, чувствовала прохладный ветерок, ласкающий ее щеки, но не открывала глаз до тех пор, пока герцог не остановился.

Тогда она взглянула на него и увидела пальмовые ветки, качающиеся над его головой.

– Ты в безопасности, моя дорогая, – вновь сказал герцог. – Он ударил тебя?

Это был простой вопрос, но Салена пролепетала в ответ что-то невнятное:

– Я… молилась… я молилась… чтобы вы пришли и… спасли меня.

– Не сомневаюсь, что ты делала именно это, – сказал герцог глубоким голосом.

Он поставил ее на землю, но не разжал объятий и, когда Салена взглянула на него с удивлением, прикоснулся губами к ее губам.

Почувствовав касание его губ, она поняла, что именно этого ей хотелось, именно об этом она молила. Это был верх блаженства, восторг, которого нельзя описать словами.

Она прижалась к нему, чувствуя, что должна стать его частью, чтобы быть всегда в безопасности.

Прикосновение его губ пробудило в ней удивительное и прекрасное, не похожее ни на что ощущение; оно разливалось по всему ее телу, поднимаясь к груди, а потом и к губам.

Это было так прекрасно, так восхитительно! Салене казалось, что она умерла и попала в рай.

Сначала ее губы были мягкими, сладкими, непорочными, но потом герцог почувствовал, как она, задрожав, ответила на его настойчивый поцелуй, и еще крепче прижал ее к себе.

Салена забыла все свои муки, все переживания и тревоги.

Все на свете исчезло. Был только герцог, который дарил ей самые чудесные и упоительные ощущения.

Казалось, вокруг звучит неземная музыка и плывет аромат нездешних цветов, словно они перестали быть смертными существами, а стали частью чего-то божественного.

Герцог поднял голову, чтобы посмотреть на Салену, и понял, что никогда не видел более счастливой женщины.

– Я люблю… тебя! – пробормотала она. – Я люблю… тебя!

– Я так долго ждал от тебя этих слов! – ответил герцог. – Только, моя дорогая, я ужасно боялся, что не успею спасти тебя от рук этого негодяя.

– Он… собирался… избить меня, – пробормотала Салена.

И вспомнив об этом, вновь почувствовала страх. Но герцог обнял ее, поцеловал, и от этого страх чудесным образом улетучился.