Гордая бедная княжна (Картленд) - страница 61

– Что мы будем делать сегодня? – спросила Нэнси.

Герцог не успел что-либо сказать, как Долли ответила за него:

– А что мы еще можем делать? Только убивать время на этом скучном судне, пока Бак не спускает глаз с моря, как Моисей, или как там его звали, который раздвигал волны?

Все засмеялись, и Долли продолжала:

– – По мне, так нет ничего скучнее, как мчаться к Александрии вместо того, чтобы плыть с остановками. Мы смогли бы что-нибудь купить, если бы заходили по пути в другие города.

– Я сомневаюсь, – ответил герцог. – Ты когда-нибудь думаешь о чем-нибудь еще, кроме покупок?

– Да, только когда ты со мной, дорогой! – ответила Долли. – В самом деле, есть ли что-либо более увлекательное, чем то, о чем я, пожалуй, умолчу из скромности?

Все рассмеялись, и князь Александр принялся подшучивать над ней, сглаживая неловкую для герцога ситуацию.

Герцог действительно провел послеобеденное время на мостике, как и заявила Долли, и, глядя на море, все более убеждался в том, что должен поговорить с княжной.

Решившись, он спустился вниз к Великому князю на час раньше, чем обычно.

Дверь в его каюту была закрыта, и он хотел было уже постучать, когда открылась соседняя дверь и появилась княжна.

– Отец спит.

– Я пришел раньше обычного, – ответил герцог, – потому что хотел поговорить с вами.

– Зачем?

– Мы не закончили нашу утреннюю беседу.

– Я все сказала, и мне больше нечего добавить.

– Напротив, еще о многом можно было бы поговорить, – настаивал герцог. – Сейчас вашему отцу ничего не нужно, поэтому я приглашаю вас в мою каюту. Если не хотите говорить о себе, мы можем поговорить хотя бы о поэзии.

– Я сейчас отдыхаю, – сказала княжна.

– Это не правда, потому что я вижу, что вы шили, – ответил он.

Герцог заглянул за ее плечо: на кровати лежала блузка Нэнси, которую княжна подшивала, Когда услыхала его шаги за дверью.

Она заколебалась, и он сказал:

– Если хотите, мы можем, конечно, поговорить и здесь.

Ему показалось, что она слегка покраснела, видимо, решив, что это будет неудобно, и быстро сказала:

– Нет, я приду в вашу каюту, но ненадолго. Папа должен скоро проснуться.

– Доукинс будет поблизости, – успокоил ее герцог.

Он пошел впереди нее, как и в прошлый раз. Когда они вошли в его каюту, герцог почувствовал, будто ему улыбнулась удача и он поймал какую-то редкую дикую птицу и посадил ее в клетку.

Избегая встречаться с ним взглядом, княжна разглядывала книжные полки, занимавшие одну из стен каюты.

– Вы одобряете мой выбор книг? – спросил герцог.

– Ваши книги напоминают о моей невежественности, – ответила она. – Я вновь начинаю сожалеть, что не училась усерднее, когда имела такую возможность.