Роман с призраком (Картленд) - страница 9

– Похоже, это его не слишком беспокоит. Напротив, это весьма удобное обстоятельство для Треварнона. Граф может заводить романы направо и налево, но все его приятельницы с самого начала знают, что у них нет никаких шансов потащить его к алтарю.

– Но, может быть, он хотел бы жениться.

– Пока его жена жива, это исключено. И уверяю тебя, сам факт своего пребывания в этом ярме граф превратил для себя в удовольствие.

В смехе Джерарда послышалась горечь.

– Если Треварнон уходит, оставляя очередную женщину в слезах и с разбитым сердцем, ей некого винить, ведь с самого начала ей было известно, что он на ней никогда не женится.

– Это можно понять, – заметила Демелса.

– Ничего ты не понимаешь, – резко возразил брат. – Впрочем, это и неважно. Ты должна лишь принять во внимание, что я запрещаю тебе даже знакомиться с Треварноном и не допускаю никаких протестов на этот счет. Ты уедешь из дома сегодня же вечером, и не спорь больше со мной!

– Но куда же мне уйти? – спросила Демелса, очевидно, готовая подчиниться воле брата. – Без сопровождения я не могу отправиться к тете Элизабет в Нортумберленд, а если я возьму с собой Нэтти, то Бетси наверняка вообще откажется что-либо делать по дому.

– Господи, ты всегда из любого пустяка сделаешь проблему! – в сердцах вскричал Джерард.

– Вовсе нет, клянусь тебе, Джерард, я очень хочу тебе помочь. Но надо смотреть на вещи трезво. Ты не хуже меня знаешь, что весь этот дом держится на мне, что, когда ты приезжаешь, готовлю тебе я, я же слежу за постельным бельем, наведением порядка и чистотой.

– Так найми же кого-нибудь на время своего отсутствия! – раздраженно сказал брат. – Слава богу, на это у нас средства теперь есть.

– Кого же я найму? – воскликнула Демелса, теряя терпение. – Все женщины, от мала до велика, вплоть до последних неумех, и так уже наняты в услужение приезжими на скачки.

На это Джерард не мог ничего возразить.

– Более того, – продолжала Демелса, не на шутку разволновавшись. – Я не могу допустить, чтобы случайные люди хозяйничали в доме. Они могут испортить те немногие ценные вещи, которые у нас еще остались. Взять хотя бы мамины простыни с кружевами и наволочки, которые она так чудесно вышила.

Брат приготовился ей что-то возразить, но Демелса вдруг радостно хлопнула в ладоши и воскликнула:

– Я придумала! Я знаю, что мне делать! Я разрешила наши затруднения.

– Куда ты собралась? – живо заинтересовался брат.

– Мы забыли о комнате «священников»!

– Комнате «священников»? – эхом отозвался брат.

– Я буду спать там, – с воодушевлением продолжала Демелса. – Никто не узнает о моем пребывании в доме, а пока все будут на скачках, я стану прибираться и делать все необходимые приготовления к возвращению гостей.