– Рассказывай, что стряслось, – нежно, но твердо приказала она.
Мелисса знала, что Черил нередко расстраивается по пустякам – но ни разу еще она не видела подругу в таком волнении. Даже в самые тяжкие минуты Черил держала себя в руках, и соседи, собравшиеся на похороны Байрамов, восхищались ее стойкостью. Тогда она позволяла себе плакать лишь наедине с Мелиссой, да и то не часто. А сейчас Черил дрожала, как осиновый лист, и Мелисса чувствовала, что еще немного – и подруга забьется в истерике.
– Что случилось? – повторила она. – Расскажи, и тебе сразу станет легче.
Вместо ответа Черил вытащила из кармана измятое письмо и протянула Мелиссе. На письме стояло сегодняшнее число, но по его виду Мелисса поняла, что подруга не один раз его перечитывала.
Вот что гласили ровные строчки на плотной дорогой бумаге:
«Мадам, его светлость герцог Олдвик уполномочил меня предписать Вам не позднее следующего дня по получении этого письма прибыть в Олдвик-холл. За Вами высланы два экипажа с верховыми, а также мистер Хатчинсон, доверенное лицо его светлости, который позаботится о Ваших нуждах и о Вашей безопасности. Его светлость дозволяет Вам взять с собой одну горничную, но никого более.
Его светлость не хочет, чтобы лошади ждали слишком долго, поэтому Вам следует отправиться в путь в течение часа после прибытия экипажей.
Засим остаюсь, Мадам, Вашим почтительнейшим и покорнейшим слугой.
Эбенезер Дарвин, секретарь его светлости герцога Олдвика».
Дочитав до конца, Мелисса вопросительно подняла глаза на подругу.
– Ты понимаешь, что это значит? – воскликнула Черил.
– Это значит, что тебе надо навестить дядюшку, – ответила Мелисса, не понимая причины паники, охватившей подругу.
– И остаться с ним! И жить с ним! – вскричала Черил. – Наверно, он хочет стать моим опекуном! Ах, Мелисса, я этого не выдержу!
– Как брат твоего покойного отца и глава семьи, он, естественно, является твоим опекуном, – ответила Мелисса. – Честно говоря, я ожидала, что он рано или поздно даст о себе знать.
– Ты ждала, что дядюшка Серджиус пришлет за мной? – изумленно воскликнула Черил. – Мне это и в голову не приходило!.. Он ведь даже не приехал на похороны!
– Насколько я поняла, он прислал кого-то…
– Не в этом дело! – воскликнула Черил. – Он никогда мной не интересовался. Они с папой ненавидели друг друга.
– Такого не может быть! – ответила Мелисса. – Они же – родные братья!
– Ну и что? – горько ответила Черил. – Он не мог простить папе брак с мамой и побег. Мама не раз рассказывала мне, как жестоко обошелся с ними дядюшка Серджиус, когда мы вернулись в Англию. А папа только смеялся. Говорил: «Все, чего я хочу, – чтобы милые родственнички прекратили кружить надо мной, словно стервятники над трупом».