Путь королевы (Быкова) - страница 176

Внутри их встретил хозяин. Он был угрюм, неприветлив и за все время, что друзья там провели, сказал от силы несколько слов. Соловей сделал ему пару жестов, дождался понимающего кивка и повел честную компанию в глубь обеденного зала, где они сели за грубо сколоченный стол, покрытый разве что многолетним слоем жира.

Вместо веселых официанток посетителей здесь обслуживала пара молодых людей, как две капли воды похожих на хозяина сего сумрачного заведения. Скорее всего, его сыновья. Во всяком случае, к таким выводам пришла эльфийка. Молодые люди принесли миски с жарким на всех четверых, пару кувшинов вина, хлеба и салат из овощей.

Королева оглянулась на соседей. Выглядели они как-то подозрительно, словно разом все сбежали с одной угольной шахты и у каждого на лбу под шляпой красуется магическое клеймо смертника.

— Это заведение намного больше похоже на притон Серого квартала, чем «Вдовушка», — прошептала эльфийка Мерилину через стол. Говорить громко почему-то не хотелось. — Мне кажется, что по ним по всем гномы в шахтах плачут, — обвела она зал взглядом.

— Зря ты так думаешь. Просто здесь находятся этэны, которые не хотят привлекать к себе излишнее внимание. Кто-то устал от избытка интереса к собственной персоне, как я. Кто-то перевозит важную информацию или ценный груз и боится, что его ограбят. Есть, конечно, и те, по ком гномы плачут, но, по большому счету, здесь останавливаются люди важные и проверенные. Если бы не я, вас сюда даже не пустили бы.

— Может, оно и лучше было бы, — заметила Эйриэн. — Здесь такая обстановка, которая явно не идет на пользу моему пищеварению.

Когда все перекусили и грязные тарелки унесли, оставив лишь кувшин с вином и деревянные кружки, Лютен Мерилин начертал на крышке стола магический знак молчания. Легкий шум, который все же был в зале, сразу сменился гробовой тишиной. Друзья могли быть уверены и в том, что их никто не услышит, пока знак не будет стерт. И даже не увидит то, о чем они говорят, ведь бывают и такие умельцы, что прекрасно читают по губам.

Менестрель откинулся, опершись спиной о стенку, и уставился пронзительным взглядом на королеву:

— Ну рассказывай.

— Что? — не поняла девушка.

— Так зачем тебе нужны орки? Только не надо мне повторять сказку про послание королевы.

Ее величество потянулась через стол и провела пальцем, повторяя узор, который до этого вывел менестрель. Тем самым она не только усилила магическую защиту, но и потянула время, чтобы придумать достаточно правдивую версию происходящих событий. Ведь откровенно врать, глядя Соловью в глаза, невозможно, он почувствует обман.