— Ты слышала? Его опять выгнали. Лорин стояла у дверей библиотеки с ключами в руках, когда услышала позади себя эти слова Керри.
— Извините… — Лорин обернулась и, узнав подругу, стоявшую в нескольких шагах от нее, спросила:
— Что ты делаешь здесь в такую рань?
— Не такая уж это и рань. Кроме того, через несколько минут мне надо на прием к врачу. — Погладив рукой живот, Керри улыбнулась и добавила:
— Малыш должен появиться на свет меньше чем через месяц.
— Я знаю. — Лорин улыбнулась в ответ. — Я, кстати, единственная его тетя, не так ли? Керри вздохнула и подошла ближе.
— Вообще-то, я пришла сюда не за тем, чтобы поговорить о ребенке, сказала она. — Здесь кое-что случилось, и будет лучше, если ты узнаешь об этом от меня. Речь идет о Джесси Тайлере.
— О Джесси? — Лорин не могла скрыть своего удивления.
— Да. Ты знаешь, за что его уволили из магазина? — Керри взглянула себе под ноги и на мгновение остановилась. Она не знала, в каких отношениях Лорин была с Джесси, и, хотя и надеялась, что не в очень тесных, не хотела огорчать подругу.
— Уволили? Какой ужас! А вчера, когда мы были там, все было так хорошо… — Почувствовав на себе пристальный взгляд Керри, Лорин прервалась и поспешно добавила:
— Впрочем, меня это не касается.
— Чудесно. — Керри довольно улыбнулась. — Я очень рада это слышать. Мне просто хотелось, чтобы ты впервые услышала об этом от меня. Вчера, когда я увидела вас, мне показалось, что вы… — Керри замялась, симпатизируете друг другу.
— Я ко многим отношусь с симпатией. Я просто должна это делать, чтобы у людей было желание приходить в библиотеку.
Керри повернулась и не торопясь стала удаляться. Она явно не беспокоилась. Лорин была слишком благоразумной девушкой, чтобы поддаваться на сомнительное сексуальное обаяние таких личностей, как Джесси Тайлер.
— Постой! За что его выгнали? — чуть не крикнула вдогонку Лорин. Эти слова невольно сорвались у нее с языка, как ни пыталась она убедить себя, что это ее не интересует. Сейчас же было уже слишком поздно.
— А что? — Керри обернулась, и в ее глазах промелькнуло любопытство.
— Да так просто, — ответила Лорин, совладав с собой. — Он вообще довольно заметный человек.
— Ты хочешь сказать, он постоянно скандалит? — Керри интерпретировала ее вопрос по-своему.
— Ну, да, — согласилась Лорин. — А сейчас-то, что он натворил?
— Это пока не доказано — то есть пока его ни в чем не обвиняют, — но ночью кто-то залез в магазин.
— Значит, магазин ограбили? А с Сэмом все в порядке?
— Магазин к тому времени уже закрылся, и Сэма не было. Впрочем, взяли только деньги из кассы. Джесси, конечно, клялся, что не имеет к этому никакого отношения, но Сэм все-таки выгнал его. А как вообще можно доверять таким людям?