Вытерев рукой пот с лица, Лорин отошла от двери. Внезапно из запертой кладовой донесся какой-то резкий и неприятный звук. Она знала, что это. Незнакомец, по всей вероятности, стоял у окна.
Захлебываясь слезами и судорожно ловя ртом воздух, Лорин бросилась к выходу. Ноги почти не слушались ее, и она сама не знала, как ей удалось добежать до угла улицы, где в чьем-то окне горел свет. До полицейского участка оставалось около половины квартала, и Лорин молилась про себя, чтобы там оказался Рэнд или Кэлэн, а не кто-нибудь другой. Она знала почти всех заместителей шерифа, но рассказать обо всем могла только кому-то из них двоих.
Добежав до участка, Лорин рывком распахнула дверь и буквально ворвалась внутрь. В участке было светло, и двое дежурных, сидевших за стойкой, о чем-то разговаривали между собой. При виде Лорин на их лицах появилось выражение удивления.
— Господи, Лорин, что случилось? Заместитель шерифа Кэлэн Холтцер оказался, к счастью, в участке. Увидев в дверях Лорин, он вскочил с места и бросился к ней. Затем показался и Рэнд. Не торопясь подойдя к ней, он ласково обнял ее за плечи. При этом его рука прошла по ссадине, и Лорин поморщилась от боли. Затем она молча прижалась к его груди.
Шериф взглянул на Кэлэна. Кэлэн сочувственно, хотя и недоумевающе, смотрел на Лорин. По виду своего помощника Рэнд понял, что и он не представляет себе, что могло произойти.
— Лорин, дорогая, что с тобой? Может быть, вызвать врача? Скажи, что случилось?
Отпрянув от груди Рэнда, Лорин попыталась собраться с мыслями. Все еще находясь в его объятиях, она сквозь слезы взглянула на него снизу вверх и прошептала:
— На меня напали… Там, в библиотеке…
— Кэлэн!
— Понял.
Схватив шляпу, помощник шерифа направился к двери.
Рэнд вновь обернулся к Лорин. Она все еще дрожала.
— Может, все-таки вызвать врача? — спросил он.
— Нет, спасибо, ничего страшного. Пара ушибов, и больше ничего.
Рэнд усадил Лорин в кресло и, взяв со стола несколько салфеток, протянул ей.
— Ну, а теперь, — сказал он, — расскажи мне все, как было, по порядку.
Лорин рассказала все, что ей удалось запомнить — включая то, что сначала она приняла незнакомца за мальчика, забравшегося в библиотеку из озорства. Дойдя до угроз, которыми он осыпал ее, она в нерешительности остановилась.
— Все? — спросил Рэнд.
— Нет. Он всячески поносил меня, вспоминал и о Рауле.
— Он, значит, дружил с Раулем…
— Ты хочешь сказать, он мексиканец? Нет. — Лорин отрицательно покачала головой. Не вполне еще придя в себя после бега, она сделала это слишком резко, и ее короткие темные волосы растрепались. — Он много наговорил и про Рауля, и про меня. Меня он вообще угрожал убить. — Лорин посмотрела на салфетки, которые судорожно сжимала в руке. — Рэнд, — нерешительно сказала она, — он угрожал и Керри.