По просьбе Макара Алина остановилась посреди поселка, но он не торопился выходить, высматривал в свете фар тех, кого мог бы расспросить о Гришиной. Только ни одного человека поблизости не было, улица как после войны – ни света, ни жизни.
– Почему здесь так темно? – недоумевала Алина.
– Наверное, от ветра произошло замыкание, или повредилась линия. Ладно, вы сидите, а я поищу людей.
Выйдя из машины, Макар попробовал прикурить, но огонек зажигалки гас от сильного ветра, как он ни заслонял его, пришлось отказаться от сигареты. Идя вдоль низких и высоких заборов, Макар заглядывал во дворы, но темень стояла – хоть глаз выколи. Правда, там, где в окнах горели лампы, кое-что удалось разглядеть, и Макар увидел мужчину, в потемках закрывавшего некое строение из досок, может, сарай.
– Извините, не подскажете, как найти Гришину?
– Бабу Варю? – приблизился к нему мужчина. – А ты кто?
Все ему надо знать! Макар лгал редко, но на этот раз приврал:
– Я привез к ней дальнюю родственницу, завтра надо назад ехать, а найти мы ее не можем в такой темноте. Сестра ее, Любовь Прохоровна, в больнице без сознания, соседи точный адрес не дали, сказали, что и так найдем. Вон наша машина, – указал он для убедительности.
– Поезжай вниз к речке, доедешь до последнего дома, свернешь налево, ее дом узнаешь по ступенькам. Деревянные ступеньки ведут к самой дороге, больше ни у кого таких нет.
Макар поблагодарил, вернулся в машину.
Что-то громко стукнуло снаружи, покатилось. Жена Севастьяна вздрогнула, перевела испуганные глаза на дверь. Тетка Варвара пребывала в хладнокровном спокойствии:
– Чего всполошилась? Это доски на крыльцо упали, я забыла их закрепить.
– Почему они упали? – не успокоилась племянница.
– Так ветер же.
– А что покатилось?
– Доски и переворачивает ветром. Да не бойся ты! Ой, беда так беда...
Тетка Варвара тяжело поднялась, взяла старое пальто и, одеваясь, заковыляла к дверям. Племянница кинулась к ней:
– Куда вы?
– Да закреплю доски...
– Не надо! – заполошно вскрикнула жена Севастьяна. – Не ходите.
– Завтра не соберу их. А как соседям урон от моих досок будет? На что мне ссоры? Да не за тобой это, угомонись. Глянь, непогода какая, да и далеко от города. И темно. Кто ж сюда прибудет даже за-ради тебя? Ну-ка, отойди. Ты лучше чайку попей, радио послушай, я скоро управлюсь.
Лже-Вероника отступила, не смея больше задерживать старуху, доводы которой были убедительными, но беспокойство не проходило. Тетка Варвара надела пальто, повязала на голову платок и вышла, хлопнув дверью, а племянница осталась стоять, прислушиваясь к звукам снаружи, к охам и вздохам старухи, ее кряхтению. Вскоре послышались удары досок одна о другую. Что она там видит в темноте? Надо бы ей помочь, однако страх одержал верх. Жене Севастьяна казалось, если она сейчас выйдет за пределы дома, случится нечто ужасное, чего она не предвидела и не ожидала, но именно в неожиданности заключался весь ужас.