Погоня за отцом (Стаут) - страница 36

Баллу чуть приумолк, словно переводя дыхание, потом продолжил:

– Все это общеизвестно, но я хочу еще добавить, что никогда не симпатизировал Джаррету, да и сейчас мое отношение к нему не изменилось. Кстати, его многие недолюбливают. И меня вовсе не беспокоит, если станет известно, что именно я рассказал вам про него. Сомневаюсь, чтобы вам удалось лишить его сна – этого никому еще не удавалось, – но буду рад, если вы попытаетесь.

Баллу кинул взгляд на часы.

– Мне пора. – Он встал, шагнул к двери, но обернулся. – Если у вас появятся вопросы, Гудвин, приходите.

И вышел так быстро, что я даже не успел его проводить.

Когда хлопнула входная дверь, Вульф посмотрел на часы. До ужина оставалось тридцать пять минут. Вульф перевел взгляд на меня.

– Что скажешь?

Я поскреб себя за ухом.

– Скакать козлом и кричать «ура!» я не собираюсь, – признался я. – Теперь мы знаем, что он уже стар и, судя по всему, крепкий орешек. Если в сорок пятом ему было пятьдесят четыре, значит, сейчас ему семьдесят шесть. Я слыхал о нем; даже читал статью в «Форчун», но как к нему подкопаться – не знаю.

– У тебя есть номер телефона мисс Деново?

– Конечно.

– Набери его. Я сам поговорю.

Я сверил номер в записной книжке, развернул к себе телефон и, накручивая диск, решил представиться как Арчи Гудвин, а не просто Арчи. Не хотелось давать Вульфу лишний повод язвить по поводу моей способности быстро находить общий язык с молоденькими особами женского пола.

– Алло!

– Эми Деново?

– Да. Это Арчи?

Пришлось на ходу менять сценарий.

– Совершенно верно. Я звоню из кабинета. Мистер Вульф хочет поговорить с вами.

Вульф снял трубку. Я слушал по параллельному аппарату.

– Мисс Деново, это Ниро Вульф. Я хочу кое о чем спросить вас. У вас один телефонный аппарат?

– Да.

– Я все равно буду осторожен. Терпеть не могу телефонов и не доверяю им. Пожалуйста, не говорите ничего лишнего. Мы уже выяснили, кто посылал эти чеки. Сведения…

– Как? Уже?

– Пожалуйста, не перебивайте. Так вот, сведения получены из вполне надежного источника. Человек, который подписывал эти чеки, жив, ему семьдесят шесть лет, он богат и принадлежит к высшему обществу. Живет он в Нью-Йорке… Впрочем, в этом я не могу быть уверен, но знаю, что связаться с ним можно. Итак, теперь мой вопрос. Вы сами знаете, с какой целью прибегли к моим услугам. Человек, присылавший чеки, найден. Хотите ли вы…

– Я хочу знать, кто он!

– Вы непременно узнаете. Если придете сегодня вечером в девять часов или позже. Хочу же я спросить следующее – хотите ли вы, чтобы я продолжил расследование или сами возьметесь за него? Я должен знать это до ужина.