Я обернулся к ней.
– Ну, как? Вы собираетесь отказаться?
– Нет. – Это был почти крик, и она повторила. – Нет.
– Вы хотите, чтобы мистер Вульф продолжал заниматься этим делом? И я?
– Да.
– Тогда я намерен…
– Ну, перестань, Салли. – Комус повернулся к ней. – Ты – упрямый чертенок. Если бы твой папа был здесь, а в каком-то смысле он здесь, ведь я его доверенное лицо… – Он похлопал себя по груди. – Это приказ от него и для него. Ты не можешь ослушаться приказа отца.
– Нет, могу. – Она отпрянула назад, когда он сделал шаг к ней. – Я могла бы, даже если бы он был здесь и сам сказал мне. Он доверяет вам, а я нет.
– Ерунда. Ты не можешь судить о моей профессиональной компетенции. Ты даже…
– Дело не в вашей профессиональной компетентности. Я не доверяю вам. Скажите ему, Арчи.
Я сказал ему:
– Мисс Блаунт полагает, что, если ее отец будет осужден, вы сможете домогаться его жены, и это влияет на вашу позицию. Именно поэтому я предлагаю…
Он сжал правый кулак и замахнулся, чтобы ударить меня в лицо. Анна Блаунт хотела схватить его за руку, но промахнулась. Я мог бы увернуться от удара и ударить его в живот, но он действовал так медленно, что проще было сделать шаг в сторону и хорошенько выкрутить его руку. Это было больно, но чертов дурак выбросил левую, и я резко дернул ее, так что он упал на колени. Я перевел глаза на Фэрроу, который сделал еще один шаг.
– Я не хотел этого, – сказал я. – Наверно, я в лучшей форме и у меня больше практики.
Я взглянул на Комуса, который пытался встать.
– Если вы хотите бить кого-нибудь, бейте мисс Блаунт. Я просто излагал вам, что она думает. Из-за этого она пришла к Ниро Вульфу, а сейчас не хочет отказаться от его помощи.
Я обратился к ней:
– У меня есть предложение. Вам здесь становится не очень хорошо. Если вы хотите провести ночь у какой-нибудь подруги, я буду рад взять вас с собой. Я подожду внизу, пока вы соберетесь. Конечно, если вы предпочитаете оставаться здесь…
– Нет, – ответила Салли. – Я соберу вещи.
Она пошла к выходу, и я за ней. Позади миссис Блаунт что-то проговорила, но мы продолжали идти. В прихожей Салли сказала:
– Я недолго. Вы подождете?
Я ответил, что подожду, взял шляпу и пальто, вышел и нажал кнопку лифта. Много шансов было в пользу того, что либо мать, либо Комус, либо оба они отговорят ее уезжать. Мои часы показывали 10.41. Я собрался ждать полчаса, а затем или пойти в телефонную будку на Мэдисон-авеню и позвонить ей, или пойти домой и отчитаться перед Вульфом. Но она избавила меня от необходимости принимать решение. На часах было 10.53, когда хлопнула дверь лифта, а вскоре снова открылась, и там была она – в светлой норковой шубке, шапочке и с коричневым кожаным чемоданом.