Пришельцы и К (Гаррисон) - страница 2

Она вошла, когда я уже доедал суп, и грациозно уселась на свободное место за длинным столом. Глаза ее были еще прекраснее, чем днем.

- Буона сера, - пробормотал по-итальянски Алессандро, второй помощник капитана.

- Буона сера, - мелодично ответила она.

- Э-э-э... синьора... Синьорина, - начал я, лихорадочно вспоминая итальянские фразы. - Алессандро, как это будет, что мы рады видеть ее?

- Я говорить по-английски, - сказала она, мило коверкая слова.

- Уфф... Мы очень рады вам, - произнес я.

Она кивнула. А у меня, как назло, мозги перестали работать. Что бы еще такого сказать? Хлебнув для храбости вина, я с нетерпением ждал, когда же ей принесут суп. Ведь тогда она будет вынуждена снять эту чертову чадру...

И она сняла ее. Святая Мария! Я еще не видывал таких красоток. Вот бы нарисовать ее!

- Меня зовут Энди Дэвис, - брякнул я. - Ваш, так сказать, попутчик.

Рука с ложкой застыла на мгновение на полпути к очаровательно очерченному рту. Не поняла?

- Я есть ваш попутчик также. Имя есть Таму Сафари.

- Прекрасное имя, - сказал, я, чтобы что-нибудь сказать.

- Так назвал мой отец меня. - Построение фраз у нее было невероятное.

- Ну да? - сказал я. - Мое имя тоже придумал мой папаша. - Это было неправдой. Меня назвали в честь дяди моей матери, а отец звал меня не иначе, как недоноском.

Ей очень хотелось поговорить, я это чувствовал. И, самое интересное, с каждой новой фразой она говорила все лучше. Девушка рассказала мне про свой городишко, не помню уж, как его там, и как ее отец открыл большое дело, которое принесло им много денег, а теперь вот она едет в Штаты повидать родственников. Я тоже поведал ей историю о том, как закончил колледж и устроился на работу, а потом скопил немного денег и подался в Европу, и что мой отец - президент целой корпорации, может, она слышала о такой? Нет, она не слышала. Собственно, почти все это было правдой, за исключением того, что из колледжа меня выперли, а в Европу я уехал, чтобы не служить в армии.

Потом она извинилась и ушла в свою каюту, а я пошел в свою и допил граппу, и даже в темноте перед моими глазами все стояло ее лицо...

На следующее утро я нашел ее на палубе, где она сидела и с интересом читала Библию. Чадры на ней уже не было, однако мерзкая черная одежда оставалась.

- Вы читали эту книгу? - спросила она.

- Ну да, конечно. Это же бестселлер...

- Мне дал ее священник во время завтрака. Он сказал, что мне это понравится. И правда, интересно! Местами она очень похожа на Коран.

Погода была отличная, и мне вовсе не хотелось вступать в религиозные беседы.