Знамя химеры (Иванов) - страница 184

МЫ ЕЩЁ ЖИВЫ, ЛЕКЛИС!

Огонь в спальне стих окончательно, повеяло холодом. Шум подкованных сапог на мраморном полу заставил крепче перехватить рукоять Химеры.

Я не стал ждать, пока заговорщики выяснят, сколько обгоревших скелетов в остатках того, что некогда было роскошным королевским ложем. Ногой распахиваю обгоревшую дверь. Вижу перед собой спины убийц. Теперь вперёд! Прежде чем они успевают обернуться на звук, Химера опускается на шею одного из них; бью ногой под колено второго, черное лезвие вбивает упавшего в пол. Резким рывком вырываю меч из трупа и, провернув над головой, раскраиваю чью-то голову прямо вместе со шлемом. Вновь бросаюсь вперёд. Ближайший из магов судорожно выкрикивает слова заклинания. Струя огня, сорвавшаяся с направленных в мою сторону ладоней, превращает четырёх ближайших ко мне воинов в огненные факелы. Меня огненный шквал обтекает, словно вода речной валун. Удивление так и не покинуло лица мага перед смертью.

— Да убейте же его! — в панике кричит герцог Гхан, и только сейчас я замечаю эту жирную жабу, окружённую закованными в железо латниками.

Кончик меча задевает плечо — ответный удар Химеры молниеносен, но неизвестный негодяй успел отскочить назад и больше не рискует нападать. Мои губы искривляются в сумасшедшей ухмылке, обнажая длинные даже для орка клыки. Заговорщики растерянно мнутся у дверей. Их страх! Он питает меня! Я много сражался и часто убивал, но в ту ночь я впервые испытывал удовольствие от чужой смерти.

Два оставшихся мага вновь обрушили на меня смертоносную магию. Результатом стали ещё два мертвеца среди защищавших их воинов. Один упал разрубленный водным бичом, другого сразила отскочившая от меня молния. Поняв, что заклинания против меня бессильны, маги стали пятиться назад, стремясь оказаться как можно дальше от чёрного лезвия Химеры.

Этого допустить было нельзя.

Вновь бросаюсь вперёд прямо на обнажённые клинки. Сметя с пути пару рослых, но неуклюжих воинов, достаю одного из магов. С криком ужаса он падает на пол и, загребая руками, пытается уползти прочь. Крик переходит в бульканье. Уперев в мёртвоё тело ногу, высвобождаю Химеру. Последнему магу удаётся уйти. Жаль. Отступаю немного назад и перевожу дыхание.

Воины герцога мнутся около входа. Я насчитал около трёх десятков. Слишком много для одного… Будь они похрабрее (или поглупее), то навалились бы все разом и задавили меня численностью, но для идущих первыми это верная смерть.

— Брось оружие и будешь жить, — предложил Гхан.

Ага, так я и поверил!

— Я буду убивать тебя очень медленно, — пообещал я. — Ты, тварь, будешь молить меня о смерти.