Дорогой, все будет по-моему! (Фэллон) - страница 5

— Это ты к чему?

— Я просто говорю, что моя работа очень близка к работе человеческого врача.

— И это делает тебя специалистом по американским клиникам?

— Ну, все же большим, чем тебя. Я уступил бы тебе, если бы мы спорили о том… ну, не знаю… чего никогда нельзя надевать, или о показе мод. — И он самодовольно улыбнулся, словно говоря: вот тебе!

Стефани схватила диванную подушку и прицелилась ему в голову.

— Самодовольный сукин сын, — фыркнула она, и он мгновенно утратил всю важность.

— А, задело за живое! — засмеялся он вместе с ней. — Ведь знаешь, что я прав.


Стефани снова уставилась на пять слов, точнее, на пять слов и букву — и три поцелуя. Она не хотела, она не из тех женщин, кто копается в эсэмэсках супруга, пока тот в ванной! Но сегодня, когда она обнаружила, что он забыл дома свой мобильник, и просматривала его телефонную книжку, пытаясь отыскать телефон Джеки, секретарши ветклиники, вдруг поймала себя на том, что механически перебирает его сообщения, выискивая… Нет, ничего конкретного она не выискивала, смотрела просто так.

Она почувствовала, как кровь отлила от головы, и быстро взглянула, от кого пришло сообщение. Отправитель подписался «К.». Просто «К.». Не Карин, не Керсти, не Кили, чтобы дать ей какую-то подсказку. И не Кимберли, не Карина, не Кристен. Просто «Я так скучаю по тебе. К. Чмок, чмок, чмок», словно во всем мире был только один человек, чье имя начиналось на «К», и Джеймс должен безошибочно догадаться, кто это.

Она принялась неловкими пальцами тыкать в кнопки, чтобы посмотреть в телефонной книжке — может быть, у личности, именуемой себя «К.», окажется знакомый ей телефонный номер. Но тут хлопнула входная дверь. Стефани быстро отбросила телефон и отскочила от него, как ужаленная. Погрузив руки в слишком горячую воду в раковине, она постаралась придать себе невозмутимый вид, и в этот момент в комнату вошел Джеймс.

— Не видела мой телефон? — спросил он, даже не дав себе труда поздороваться.

— Нет… — ответила Стефани и удивилась, почему не сказала: «Да, он вон там». Потому, что он мог заметить, что она просматривала его телефонную книжку, вот почему!

Джеймс обвел комнату взглядом, вышел, и Стефани услышала его быстрые шаги на лестнице. Тогда она вытащила телефон из-под стула, куда тот завалился, быстро потыкала в кнопки, пока не вернулся обычный фон, и выбежала в холл.

— Джеймс! Я нашла его. Он здесь! — крикнула она.

— Спасибо. — Джеймс забрал у нее мобильник и чмокнул в щеку. — А я уже доехал до Примроуз-Хилл, — сказал он, закатив глаза, и направился к двери.