— Нет, я не могу отрицать это. — Она опустила голову. — Но я не хочу участвовать в обмане. Ты не заслуживаешь Джой.
— У нас с Джой все кончено.
Сара внимательно посмотрела на него.
— Думаешь, я тебе поверю?
— Плевать на то, поверишь ты или нет! Это правда. Я уже сказал ей, что у нас с ней ничего больше не будет.
— Почему?
— Потому, что я не люблю ее. Она давно уже знает это. Мне очень нравится Джой, она прекрасная девушка, но я не люблю ее.
— Но она любит тебя.
Он виновато посмотрел на нее.
— Да, я знаю.
Сара посмотрела на него с подозрением.
— Даже если это правда, в чем я не уверена, тебе все равно не следует приходить сюда.
Да что она для него? Очередное увлечение, мелкая интрижка! Он знает ее всего несколько дней. Здоровому мужчине нужна женщина, а она просто попалась под руку, подвернулась… Действительно ли она любила его, или ее ощущения тоже чисто физические? Одинокой женщине нужен мужчина… Эта мысль вызывала у нее отвращение.
Он выглядел обиженным и рассерженным и резко сменил тему.
— Во сколько отходит твой поезд? — спросил он. — Ты узнала? Ты уже купила билет?
Сара кивнула.
— Я купила его, возвращаясь из Райпона. Я отправляюсь ближе к обеду.
— В таком случае, ты успеешь зайти ко мне и позавтракать, — вдруг совершенно спокойно сказал он, — перед дорогой надо плотно подкрепиться.
Ее брови в очередной раз полезли на лоб, огромные глаза широко раскрылись. Она не могла поверить в такую дерзость, особенно после того, что произошло, но в то же время знала, что он уверен, что она откажется. Сара кивнула головой.
— Спасибо, это будет очень кстати.
Он поднял брови. Она удивила его, как и хотела.
— Я предупрежу миссис Гиббс, — произнес он и двинулся к двери. — Спокойной ночи, Сара.
— Спокойной ночи, Джеррет. — Она еще раз взглянула на него, и через секунду он исчез за захлопнувшейся дверью. Какой день! Какой вечер! Какие переживания! Какой человек! Неужели она действительно любила его? Как могла она любить его? Она села, обхватив руками голову. Она была так смущена, так неуверенна в себе, так зла на себя.
Сара отправилась в постель и мгновенно уснула, но в три утра уже проснулась, мечтая о том, чтобы рядом с ней в постели был Джеррет. Ее тело разгорячилось при воспоминании о его поцелуях, прикосновениях к ее груди, ласках, и ей уже не удалось заснуть до утра.
В восемь она пришла во Френтон Холл, стараясь не замечать неодобрительных взглядов миссис Гиббс, смущаясь, поздоровалась с Джерретом, и они заняли места за столом в небольшой гостиной.
С другой стороны, его улыбка была теплой и гостеприимной, как если бы накануне ничего не произошло. Вероятно, он притворялся. Он не мог быть таким нечувствительным, таким толстокожим, чтобы игнорировать их ссору.