— Как давно это было?
— Чуть меньше недели назад. — Женщина совершенно не была смущена его сердитым тоном.
— А он оставил записку для меня?
Она достала свиток из кармана своего платья.
— Прочитать для тебя?
— Нет. — Неужели она сомневается, что он сам может читать? Или она просто хотела узнать содержимое? Печать не была сломана. Он держал записку и смотрел на нее, думая, как она отреагирует на следующее его требование.
— Твоей дочери тринадцать лет.
— В следующем месяце будет четырнадцать.
Это уже немного лучше.
— Есть в Чарене священник?
Она медленно кивнула, ее глаза неожиданно сделались яркими и наполнились ожиданием.
— Попросите его провести брачную церемонию. Через три недели я женюсь на твоей дочери. — Он смотрел ей в глаза, но ничего не мог различить.
Она поднялась на ноги, и он подумал, не захочет ли она теперь уничтожить все, что она сделала для его спасения. Он оказался глупцом, ему нужно было подождать, пока он окрепнет, чтобы сообщить о своем решении. Она кивнула, на лице у нее ничего не отразилось.
— Все будет сделано.
— Леди Мортон, — его голос застал ее возле самой двери. — Ваш муж… — Он остановился, не зная, разделяла ли она ненависть к своему мужу, какую чувствовала ее дочь, честно говоря, он не мог выразить сожаление в том, что убил этого человека.
— Не годится обращаться к матери своей жены по имени ее мужа, — произнесла она ровным голосом. — Ты можешь называть меня Кирен. — Она улыбнулась, и он заметил в ней ту красоту, которую она передала дочери.
Затем она оставила его, закрыв за собой дверь и прислонившись к ней от слабости и облегчения. Страхи, которые терзали ее, ушли прочь. Она жила только ради того, чтобы любить и защищать свою дочь. Это все, что у нее было. Теперь ее дочь будет в безопасности. Она могла прекрасно определить характер человека. Вот почему уже в день своей помолвки с трижды овдовевшим лордом Мортоном она знала, что ее отец обрекал ее на брак, заключенный в аду.
После смерти мужа ее обуревали различные чувства. Страх, что ее единственный ребенок будет убит из-за смерти германца. Отчаяние, когда она поняла, что даже если он выживет, они с дочерью будут изгнаны и останутся без крыши над головой. А теперь облегчение, даже радость. Этот человек был любимцем нового лорда Чарена. Ее Гьёрсал будет в безопасности. Что бы ни случилось с самой Кирен, ее дочь будет спасена.
Гавин Макамлейд долго был воином-наемником, участвовал во многих битвах и привык уезжать, оставляя тела товарищей, павших на поле брани. Ничто, однако, не могло заставить его покинуть Чарен до тех пор, пока он не убедился, что Салек будет жить, — ни настойчивое послание Олбани, где ему приказывали вернуться ко двору, ни содержавшиеся там намеки, что хрупкий мир между Англией и Шотландией находится в руках Гавина.