Морская ведьма (Кантра) - страница 142

— А почему? — поинтересовалась женщина.

У Маргред остановилось сердце. Не могла же она объяснить им, из-за чего они поссорились!

— Я был зол. Даже ревновал, наверное. И просто сорвал зло на тебе. — Он встретился с ней взглядом, и она прочла в его глазах, как он нервничает и напряжен. На сердце у нее потеплело. — Пойдем домой, Мэгги.

Сейчас она пожалела о том, что не согласилась. Слишком поздно.

— Я устала, — ответила она. — У меня была тяжелая смена в ресторане.

— Значит, вы не поссорились? — спросила женщина-детектив. — У вас не возникло разногласий? Или спора?

— К чему вы клоните? Что Калеб настолько расстроился после разговора со своей любовницей, что отправился на пляж и там набросился на какую-то женщину? — Голос ее сочился едким сарказмом. — Вы оскорбляете его. Калеб — один из самых добрых, мягких и достойных мужчин, кого я знаю.

— Но вы совсем недавно познакомились с ним.

— Достаточно давно для того, чтобы понять, сколь нелепы и смехотворны ваши подозрения.

— Пока что мы никого не подозреваем. Мы лишь пытаемся понять, что здесь произошло.

Женщина-детектив подалась вперед.

— Шеф Хантер только что вернулся из Ирака, не так ли? Как он это воспринял?

Мэгги недоуменно изогнула бровь.

— Полагаю, он счастлив вновь оказаться дома.

— Это не означает, что то, что ему пришлось пережить, не оказало на него пагубного влияния.

— Да. — Маргред холодно взглянула на нее. — Он хромает.

Женщина поджала губы.

— Не замечали ли вы каких-либо признаков стресса, который он переживает? Резких перепадов настроения? Кошмаров? Депрессии, быть может?

«Кошмары, — с болью в сердце подумала Маргред. — Калеба мучают кошмары».

— Нет. — Она встала. — Если это все…

— Не совсем. — Из своего блокнота детектив Рейнолдс вытряхнул коричневый манильский конверт. — Мы бы хотели, чтобы вы взглянули на жертву вчерашнего нападения.

— Для чего?

— Быть может, вы уже видели ее раньше.

— Если даже и так, вряд ли я ее вспомню. Но, разумеется, я взгляну, если вы настаиваете, — вежливо добавила Маргред и опустилась на стул.

Рейнолдс извлек из конверта фотографию. Маргред обратила внимание, что никто из детективов не стал смотреть на снимок. Вместо этого они наблюдали за ней.

Она глубоко вздохнула, стараясь ничем не выдать своего волнения, и протянула руку.

О нет!

У нее перехватило дыхание. Затошнило. Она с такой силой сжала кулаки, что ногти впились в ладони.

Женщина-детектив поспешила разжать пальцы Маргред, которыми она вцепилась в край фотографии, чтобы не помять ее.

Маргред не обратила на это внимания. Перед глазами у нее все плыло. Желудок подступил к горлу.