— Нет, я ничего не продаю, — Дэниел покачал головой, делая сверхчеловеческие усилия, чтобы не расхохотаться.
— О, простите ради Бога, я… Вы хотите кого-то видеть? Вы, наверное, пришли к отцу?..
— Нет, я просто хотел узнать, — он все еще с трудом сдерживал смех, — я хотел узнать, проживает ли здесь миссис Фрэнкель.
— О да, да, она живет здесь.
— А… как вы думаете, мог бы я с ней повидаться?
— Да. Да, конечно. Пожалуйста, проходите.
— Если вы мне позволите, я сначала отпущу такси.
— Да, да, пожалуйста.
Когда, отпустив Фрэда, он вновь поднялся на крыльцо, девушки уже не было на пороге. Через дверной проем, он видел, что она стоит в зале, разговаривая с женщиной постарше. Заметив его, обе женщины пошли ему навстречу.
— Вы хотите видеть миссис Фрэнкель? — спросила женщина постарше, внимательно глядя ему в лицо.
— Да, если это возможно.
— Могу я спросить, по какому делу?
— Это… это долгая история, мэм, но если я не ошибаюсь… — Дэниел опустил глаза, машинально загибая края шляпы, которую держал в руках. — Словом, я думаю, что прихожусь ей правнуком.
— Вы… вы приходитесь правнуком миссис Фрэнкель?
Женщина и девушка изумленно переглянулись, потом женщина снова обратилась к нему:
— Простите, как ваше имя?
— Дэниел Розье.
— Розье?
— Да, Розье. Я Дэниел Третий.
Женщина и девушка опять обменялись быстрыми взглядами. Теперь лицо женщины было очень серьезным.
— Пожалуйста, пройдите, — пригласила она и, развернувшись, направилась назад в зал.
Девушка придержала для него дверь и, когда он вошел, закрыла ее за ним.
Зал показался Дэниелу маленьким по сравнению с масштабами Гринволл-Мэнора. Его убранство тоже разительно отличалось от убранства усадьбы. Все здесь было новым, опрятным и современным: белые, сверкающие чистотой стены, розовый ковер на полу, такая же ковровая дорожка на лестнице, ведущей на второй этаж. Контраст усилился, когда вслед за женщиной он вошел в светлую, со вкусом обставленную гостиную. Но после первого беглого взгляда он понял, что среди мебели есть также дорогостоящие предметы антиквариата, и невольно вспомнил о матери, которая была заядлой коллекционеркой «вещей из старого мира».
— Хотите присесть?
— Благодарю вас.
Он сел в предложенное ему кресло, а женщины устроились на кушетке напротив молча глядя на него. Молчание длилось так долго, что Дэниел почувствовал себя неловко. Кроме того, обе слишком пристально его разглядывали, а лицо старшей женщины было к тому же обеспокоенным. Наконец она заговорила.
— Я миссис Малхолланд, внучатая племянница миссис Фрэнкель, — представилась она. — А это моя дочь Бриджит.