— Невозможно, чтобы вы говорили это серьезно, милорд!
— Я всегда серьезен, миледи.
— Но я только что поднялась с постели. Не думаете же вы, что мне сейчас необходимо вздремнуть?
— Я полагаю, что вам необходимо отдохнуть, — повторил он, не оборачиваясь. — И перемените плед, Джоанна. Вы опять их перепутали.
— Сегодня пятница, миледи, — подтвердил Колум.
Она издала громкий вздох, не приличествующий леди. Мэган подождала, пока мужчины выйдут, и поспешила к своей госпоже:
— Идите наверх и отдохните, леди Джоанна. Вам не следует переутомляться.
Джоанна почувствовала, что готова закричать.
— Во имя всего святого, Мэган, по-вашему, я выгляжу больной?
Маклоринка внимательно оглядела ее и покачала годовой.
— Правду сказать, вы выглядите не хуже меня.
— А вы собираетесь присесть и отдохнуть? — спросила Джоанна.
— У меня есть дела, — ответила Мэган. — У меня нет времени для сидения.
— У меня тоже есть дела, — пробормотала Джоанна. — И я возьмусь за них сейчас же. Я была слишком занята собой. Но теперь все переменится. Приступим прямо сейчас. — Голос Джоанны обрел силу и звучал повелительно.
Такого Мэган никогда еще не слышала.
— Но, миледи, ваш супруг приказал вам отдыхать. Джоанна, не обратив на это внимания, отчеканила список первоочередных дел, которые надо было закончить к вечеру. Позволила Мэган взять в помощь еще двух служанок и заявила, что хочет поговорить с кухаркой об обеде.
— И, пожалуйста, принесите из комнаты мои лук и стрелы, — потребовала Джоанна. Она направилась в заднюю часть башни. — Если кухарка захочет возиться с дичью, у нас на обед будет тушеная зайчатина. Я уверена, что сумею выманить Огги на маленькую охоту. Я вернусь еще до полудня, Мэган.
— Вы не можете ехать на охоту, миледи. Ваш муж запретил вам выезжать.
— Нет не запретил, — возразила Джоанна. — Он просто думал, что мне надо отдохнуть. Но ведь он ничего не говорил про охоту, не так ли?
— Но он имел в виду…
— Не стройте догадки о милорде. И ни о чем не беспокойтесь. Я обещаю вернуться прежде, чем меня хватятся.
Мэган покачала головой:
— Вы не пройдете снаружи и десяти шагов, как вас уже заметит Кит… или сегодня за вами должен присматривать Колум?
— Надеюсь, что каждый из них считает, что сегодня не его день.
Она поспешила к задней двери, повернула налево и пересекла двор, направляясь к кухне. Там она представилась кухарке, пожилой женщине с седыми прядями в рыжих волосах, и извинилась, что так долго откладывала их знакомство. Кухарку звали Хильда. На ней был макбейновский плед. Тронутая вниманием Джоанны, она в знак признательности повела ее на экскурсию в кладовую.