— А что мы должны делать, если она входит, а потом тут же отсюда выходит?
— Вы встаете, а потом садитесь.
— Экая напасть, — заметил другой маклоринец.
— Я собираюсь выучить вас хорошим манерам, даже если вы умрете от этого, — заявила она.
Колум едва не расхохотался, но ее взгляд остановил его.
— А зачем? — спросил Нилл. — На что нам нужны хорошие манеры?
— Чтобы угодить мне, — твердо объяснила она. — И никто больше не должен рыгать за моим столом, — прибавила она.
— Мы не должны рыгать? — изумленно переспросил Колум.
— Нет, не должны! — ответила она, почти срываясь на крик. — А также производить любой другой грубый шум.
— Но ведь это похвала, миледи, — пояснил Нилл. — Рыгание означает, что пища и питье хороши.
— Если вам нравится предложенное угощение, вы можете просто сказать об этом вашему лаэрду, — продолжала поучать она. — И если уж речь зашла о пище, должна сказать, что я нахожу отвратительным то, что один из вас хватает куски из тарелки соседа. Этому следует положить конец.
— Но, миледи… — начал Линдзи. Она оборвала его:
— И еще вы не должны со всего маху чокаться кубками, когда произносите тосты, — добавила она. — Ваш эль разливается от этого по всему полу.
— Но мы ведь делаем это специально, — пояснил Колум.
Ее глаза расширились от удивления при таком признании. Нилл поторопился объяснить ей:
— Когда мы чокаемся, мы должны увериться, что немного нашего эля пролилось в другой кубок. И если кто-то подмешает кому-то яду, то умрут все. Разве вы не видите, миледи? Мы делаем это, чтобы никто не совершил предательства.
Она не могла поверить тому, что услышала. Неужели маклоринцы и макбейнцы настолько не доверяют друг другу?
Маклоринцы тем временем опять повернулись к ней спинами. Джоанна была раздражена этой дерзостью. Они к тому же нарочно шумели еще громче, совершенно заглушая ее голос.
— Мэган!
— Несу, миледи!..
Джоанна подняла над головой кувшин, повернулась к столу маклоринцев и только-только собралась метнуть его туда, как кто-то остановил ее руку. Она обернулась. За ней стоял Габриэль, рядом с ним Кит и отец Мак-Кечни.
Она не имела ни малейшего представления о том, сколько времени они уже здесь стояли, но, судя по ошеломленному выражению лица священника, довольно долго.
Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло. Ни одна жена не будет довольна тем, что ее застали в момент, когда она кричит, как мегера, и швыряется посудой, а ее никто не слушает. Однако Джоанна не могла допустить, чтобы смущение помешало ее планам. Она уже начала приводить их в исполнение и, видит Бог, собирается довести дело до конца.