Добрый ангел (Гарвуд) - страница 96

Она недоуменно уставилась на него. Он был так удивлен ее реакцией на его предложение, что расхохотался.

— У вас очень своеобразные идеи насчет того, как я должна проводить свои дни, милорд. Хотела бы я знать, откуда вы их набрались. Разве ваша матушка часто сидела у огня и шила.

— Нет.

— Тогда чем же она занималась?

— Каторжным трудом. Она умерла, когда я был еще очень мал.

Выражение его лица и тон голоса показали ей, что он не хочет продолжать этот разговор. Очевидно, он был очень чувствителен к воспоминаниям своего детства. Это простое замечание помогло ей немного понять, что творится в его голове. Каторжный труд убил его мать… Не потому ли Габриэль хотел, чтобы она отдыхала все дни напролет?

Она знала, что не должна больше расспрашивать его, но любопытство взяло верх.

— А вы любили мать?

Он не ответил ей. Она попыталась подойти с другой стороны:

— Кто же растил вас после того, как она умерла?

— Никто и все понемногу.

— Я не понимаю.

Он прибавил шагу, как будто хотел убежать от ее допроса, но внезапно он остановился и посмотрел на нее:

— А вам и не нужно понимать. Идите в дом, Джоанна.

Ее супруг мог быть очень грубым. Он пошел прочь и даже ни разу не обернулся посмотреть, собирается ли она выполнять его распоряжения.

Джоанна постояла немного на лестнице, размышляя о муже. Она хотела бы понять его, хотела знать, что делает его счастливым, а что вызывает в нем гнев. Это было очень важно для нее, ведь он — ее муж.

— Отчего вы так нахмурились, миледи? Джоанна чуть не подпрыгнула от неожиданности, но, увидев Кита, улыбнулась ему.

— Вы испугали меня, — призналась она в том, что и так было ясно.

— Я не хотел, — отозвался маклоринец. — Я заметил, что вы чем-то огорчены, и хотел узнать, не могу ли я что-нибудь сделать для вас.

— Я как раз думала о вашем лаэрде, — ответила она. — Он сложный человек.

— Да, — согласился Кит.

— Я хотела бы понять, что творится в его голове.

— Зачем?

Она пожала плечами.

— Прямые вопросы не помогают. Но ведь в дом можно входить не только с парадного входа.

— Ну да, здесь есть два входа, если не считать прохода через погреб, — проговорил Кит, неверно ее поняв.

— Я имею в виду не ваш замок. Я хотела сказать, что всегда есть несколько способов добиться желаемого, понимаете?

— Но ведь в башню действительно ведут два входа, миледи, — упрямо настаивал Кит.

Она вздохнула:

— Это неважно, Кит. Тогда солдат переменил тему:

— Сегодня днем вы будете гулять с Огги?

— Возможно, — ответила она и поспешила по лестнице в дом. Кит бросился, чтобы опередить ее и распахнуть перед нею двери.