Роковое сокровище (Гарвуд) - страница 118

— Он рассказывал тебе, как вместе с Рамзи отправился в Англию на поиски невест? — полюбопытствовала Джудит.

Джиллиан, широко распахнув глаза, украдкой бросила взгляд на Бродика.

— Нет! Когда это было?

— Лет шесть-семь назад.

— Скорее, восемь, — поправила Френсис Кэтрин.

— И что же случилось? — не выдержала Джиллиан.

— Оба влюбились в Джудит.

— Вовсе нет! — запротестовала та.

— Еще как влюбились! Но Джудит к тому времени уже была замужем за Йеном, поэтому они решили найти в Англии девушек, похожих на нее.

— Оба, разумеется, были очень молоды. Верно? — улыбнулась Джиллиан.

— И к тому же глупы, — добавила Френсис Кэтрин. — Ни одна из дам, которых они встретили, не была достойна мыть ноги их драгоценной Джудит…

— О, ради всего святого, Френсис Кэтрин! Нечего изображать меня святой! И я тут ни при чем! Просто юность всегда нетерпелива, и они не сумели отыскать себе подруг. Однако вскоре они опомнились и вернулись домой. Оба поклялись Йену жениться только на шотландках.

— Тут и сказке конец, — вставила Френсис Кэтрин. — И все шло своим чередом…

— Пока не появилась ты, — докончила за нее Джудит.

— Бродик был очень великодушен, только и всего. Он вообще человек добрый, — нерешительно пробормотала Джиллиан.

— Вот уж чего нет, того нет, — бесцеремонно хохотнула Френсис Кэтрин.

— Ты испытываешь какие-то чувства к этому добряку? — засмеялась Джудит.

— Не следует задавать ей столь нескромные вопросы, — упрекнула Френсис Кэтрин. — Кстати, Джиллиан, это действительно так?

— Разумеется, он мне небезразличен. Он пришел на мой зов и помог доставить Алека домой. Я у него в вечном долгу. Однако, — торопливо договорила она, видя, что дамы вот-вот ее перебьют, — я должна вернуться в Англию, как только выполню свой долг. И не могу питать бесплодных надежд…

— Просто ты еще не знаешь всего, Френсис Кэтрин, — пояснила Джудит. — Есть некоторые сложности…

— Любовь — штука непростая, — безапелляционно перебила та. — Ответь мне всего на один вопрос, Джиллиан, и я больше не стану приставать к тебе. Ты отдала свое сердце Бродику?

Джиллиан спасло появление Патрика, мужа Френсис Кэтрин. Патрик Мейтленд походил на своего брата, с той разницей, что был немного ниже ростом и стройнее. Однако и он, очевидно, обожал свою хохотушку жену. И Джиллиан заметила, что братья не скрывают от посторонних своих чуиств. Их любовь согревала сердца, радовала, вызывала легкую зависть.

Френсис Кэтрин познакомила Джиллиан с Патриком и с гордостью представила своих шестерых ребятишек: двух девочек-двойняшек, как две капли воды похожих на мать, и четверых красавцев сыновей. Младшему было не более года. Непоседа извивался, пытаясь вырваться из рук отца. В широко раскрытом смеющемся ротике блестело два зуба.